Текст и перевод песни Münchener Freiheit - Schuld war wieder die Nacht (Radio Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schuld war wieder die Nacht (Radio Version)
Виновата опять эта ночь (Радио версия)
Ich
hab'
Dir
wehgetan,
es
tut
mir
leid
Я
сделал
тебе
больно,
прости
меня.
Dann
sagt
man
Dinge,
die
man
nicht
so
meint
В
такие
моменты
говоришь
то,
чего
не
думаешь,
Und
schreit
und
weint
И
кричишь,
и
плачешь.
Wir
war'n
doch
gar
nicht
so
ein
schlechtes
Team
Мы
ведь
были
неплохой
командой.
Jetzt
führst
Du
Deine
eigene
Regie
Теперь
ты
сама
себе
режиссер,
Allein,
verdammt,
allein
Одна,
черт
возьми,
одна.
Schuld
war
wieder
die
Nacht
Виновата
опять
эта
ночь,
Schuld
war
wieder
der
Mond
Виновата
опять
луна.
Dieses
Mal
hat
er
keinen
von
uns
verschont
На
этот
раз
она
не
пощадила
никого
из
нас.
Schuld
war
wieder
die
Angst
Виноват
опять
этот
страх
Vor
dem
eignen
Besteh'n
Перед
самим
существованием.
Doch
wir
beide
wir
werden
nicht
untergeh'n
Но
мы
оба,
мы
не
погибнем.
Gib
zu,
die
meiste
Zeit
war
einfach
gut
Признай,
большую
часть
времени
все
было
хорошо.
Doch
irgendwann
verlor
ich
meinen
Mut
Но
в
какой-то
момент
я
потерял
свою
смелость.
Mmh,
komm
her
Ммм,
иди
сюда.
Uh,
verdammt,
ich
hab'
das
nie
gewollt
Ох,
черт,
я
этого
никогда
не
хотел.
Es
hat
mich
einfach
überrollt
Меня
просто
накрыло.
Schuld
war
wieder
die
Nacht
Виновата
опять
эта
ночь,
Schuld
war
wieder
der
Mond
Виновата
опять
луна.
Dieses
Mal
hat
er
keinen
von
uns
verschont
На
этот
раз
она
не
пощадила
никого
из
нас.
Schuld
war
wieder
die
Angst
Виноват
опять
этот
страх
Vor
dem
eignen
Besteh'n
Перед
самим
существованием.
Doch
wir
beide
wir
werden
nicht
untergeh'n
Но
мы
оба,
мы
не
погибнем.
Schuld
war
wieder
die
Nacht
Виновата
опять
эта
ночь,
Schuld
war
wieder
der
Mond
Виновата
опять
луна.
Dieses
Mal
hat
er
keinen
von
uns
verschont
На
этот
раз
она
не
пощадила
никого
из
нас.
Ich
hab'
Dir
wehgetan,
es
tut
mir
leid
Я
сделал
тебе
больно,
прости
меня.
Dann
sagt
man
Dinge,
die
man
schnell
bereut
В
такие
моменты
говоришь
то,
о
чем
быстро
жалеешь,
Und
die
man
nicht
so
meint
И
чего
на
самом
деле
не
думаешь.
Schuld
war
wieder
die
Nacht
Виновата
опять
эта
ночь,
Schuld
war
wieder
der
Mond
Виновата
опять
луна.
Dieses
Mal
hat
er
keinen
von
uns
verschont
На
этот
раз
она
не
пощадила
никого
из
нас.
Schuld
war
wieder
die
Angst
Виноват
опять
этот
страх
Vor
dem
eignen
Besteh'n
Перед
самим
существованием.
Doch
wir
beide
wir
werden
nicht
untergeh'n
Но
мы
оба,
мы
не
погибнем.
Schuld
war
wieder
die
Nacht
Виновата
опять
эта
ночь,
Schuld
war
wieder
der
Mond
Виновата
опять
луна.
Dieses
Mal
hat
er
keinen
von
uns
verschont
На
этот
раз
она
не
пощадила
никого
из
нас.
Schuld
war
wieder
die
Angst
Виноват
опять
этот
страх
Vor
dem
eignen
Besteh'n
Перед
самим
существованием.
Doch
wir
beide
wir
werden
nicht
untergeh'n
Но
мы
оба,
мы
не
погибнем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stefan Zauner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.