Текст и перевод песни Münchener Freiheit - So heiß (Single Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So heiß (Single Remix)
Так горячо (Сингл ремикс)
So
hei,
das
alles
verbrennt,
Так
горячо,
что
всё
сгорает,
Wieder
vereint,
niewieder
getrennt.
Вновь
вместе,
больше
никогда
не
расстанемся.
So
hei,
dich
wieder
zu
spr'n,
Так
горячо,
обнимать
тебя
снова,
Mit
einer
Hand
die
Sonne
berhr'n.
Одной
рукой
касаться
солнца.
1.Unser
Verlangen
war
unser
Spiel,
1.
Наше
желание
было
нашей
игрой,
Hab'
dir
gegeben
was
dir
gefiel,
Я
дал
тебе
то,
что
тебе
нравилось,
Nimm
noch
viel
mehr
von
mir,
Возьми
ещё
больше
от
меня,
Es
tut
so
gut
mit
dir.
Так
хорошо
с
тобой.
2.ber
ein
Jahr
hast
du
mich
vermisst,
2.
Больше
года
ты
скучала
по
мне,
Seit
dieser
Zeit
wei
ich,
wer
du
t,
С
тех
пор
я
знаю,
кто
ты,
Nimm
was
du
willst
von
mir,
Возьми,
что
хочешь
от
меня,
Es
tut
so
gut
mit
dir,
tut
so
gut.
Так
хорошо
с
тобой,
так
хорошо.
Verla
dich
ganz
auf
dein
Gefhl,
Положись
полностью
на
свои
чувства,
Wir
werden
es
erleben
wie
nie
zuvor,
Мы
испытаем
это,
как
никогда
раньше,
So
hei,
das
alles
verbrennt,
Так
горячо,
что
всё
сгорает,
Wieder
vereint,
niewieder
getrennt.
Вновь
вместе,
больше
никогда
не
расстанемся.
So
hei,
dich
wieder
zu
spr'n,
Так
горячо,
обнимать
тебя
снова,
Mit
einer
Hand
die
Sonne
berhr'n.
Одной
рукой
касаться
солнца.
Und
zum
Morgen
wird
Erinnerung
nur
noch
Vergangenheit
sein.
И
к
утру
воспоминания
станут
лишь
прошлым.
3.Mir
ist
egal
was
die
Zukunft
sagt,
3.
Мне
всё
равно,
что
говорит
будущее,
Nach
uns
ist
keiner,
der
nach
uns
fragt,
После
нас
никого
нет,
кто
спросит
о
нас,
Nimm
was
du
willst
von
mir,
Возьми,
что
хочешь
от
меня,
Es
tut
so
gut
mit
dir,
tut
so
gut.
Так
хорошо
с
тобой,
так
хорошо.
Verla
dich
ganz
auf
dein
Gefhl,
Положись
полностью
на
свои
чувства,
Wir
werden
es
erleben
wie
nie
zuvor,
Мы
испытаем
это,
как
никогда
раньше,
So
hei,
das
alles
verbrennt,
Так
горячо,
что
всё
сгорает,
Wieder
vereint,
niewieder
getrennt.
Вновь
вместе,
больше
никогда
не
расстанемся.
So
hei,
dich
wieder
zu
spr'n,
Так
горячо,
обнимать
тебя
снова,
Mit
einer
Hand
die
Sonne
berhr'n.
Одной
рукой
касаться
солнца.
Und
zum
Morgen
wird
Erinnerung
nur
noch
Vergangenheit
sein.
И
к
утру
воспоминания
станут
лишь
прошлым.
So
wie
es
war,
wird
es
heut'
wieder
sein,
Как
было,
так
будет
и
сегодня,
Wir
haben
gelernt,
es
geht
nicht
allein,
Мы
поняли,
что
не
можем
быть
одни,
Ich
kenne
genau
dein
heisses
Blut,
Я
знаю
твою
горячую
кровь,
Du
weist
was
ich
will
Ты
знаешь,
чего
я
хочу,
Und
es
tut
so
gut,
ohh.
И
это
так
хорошо,
о-о.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aron Strobel, Stefan Zauner, Michael Kunzi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.