N.O.R.E. - Love Ya Moms - перевод текста песни на немецкий

Love Ya Moms - N.O.R.E.перевод на немецкий




Love Ya Moms
Liebe deine Mama
I love you momma, I love you momma
Ich liebe dich, Mama, ich liebe dich, Mama
1
1
Wish I could holla at you physically
Wünschte, ich könnte physisch mit dir reden
Listen ma picture me shitting, came far from chopping crack in the kitchen
Hör zu, Ma, stell dir vor, wie ich jetzt lebe, bin weit gekommen vom Crack hacken in der Küche
Hated when I was a thug, couldn't understand it
Hasstest es, als ich ein Gangster war, konntest es nicht verstehen
Put me through school, swore soon I'd be in a position to rule
Hast mich durch die Schule gebracht, geschworen, bald wäre ich in der Position zu herrschen
Look at me now, your only child breathing through you
Schau mich jetzt an, dein einziges Kind, das durch dich atmet
For you by you, the science of f.u.b.u ill creation
Für dich, durch dich, die Wissenschaft von f.u.b.u [For Us By Us], krasse Schöpfung
I'm still lying for that day I wake up
Ich warte immer noch auf den Tag, an dem ich aufwache
Out of this dream, see you kinectly move
Aus diesem Traum, dich kinetisch bewegen sehe
A seventies jewel
Ein Juwel der Siebziger
A star's born, in the form of man
Ein Stern ist geboren, in Gestalt eines Mannes
Deep like Elijah, mommy's only prophet speaking the logic
Tiefgründig wie Elijah, Mamis einziger Prophet, der die Logik spricht
Now momma love said if I ever get rich
Nun sagte Mama, falls ich jemals reich werde
And I'm not alive, watch for the snakes, cause they got to survive
Und ich nicht mehr lebe, pass auf die Schlangen auf, denn sie müssen überleben
Don't acknowledge the lies,
Ignoriere die Lügen,
Or the gossip stay true to yourself and don't do what your pop's did
Oder den Klatsch, bleib dir selbst treu und tu nicht, was dein Vater getan hat
I love you mommy forever
Ich liebe dich, Mami, für immer
2
2
Love your moms and hate the streets
Liebe deine Mama und hasse die Straßen
Love your moms and hate the heat
Liebe deine Mama und hasse den Druck
Love your moms while she resting in peace
Liebe deine Mama, während sie in Frieden ruht
Love your moms while she still here
Liebe deine Mama, solange sie noch hier ist
Hug your moms when she shedding a tear
Umarme deine Mama, wenn sie eine Träne vergießt
Protect your moms from her worst fears
Beschütze deine Mama vor ihren schlimmsten Ängsten
Love your moms and hate the streets
Liebe deine Mama und hasse die Straßen
Love your moms and hate the heat
Liebe deine Mama und hasse den Druck
Love your moms while she resting in peace
Liebe deine Mama, während sie in Frieden ruht
Love your moms while she still here
Liebe deine Mama, solange sie noch hier ist
Hug your moms when she shedding a tear
Umarme deine Mama, wenn sie eine Träne vergießt
Protect your moms from her worst fears
Beschütze deine Mama vor ihren schlimmsten Ängsten
2
2
My house someone not a nine, through hard times
Mein Haushalt jemand ohne einen Groschen, durch harte Zeiten
Mom's so strong you one of my hearts pride
Mama ist so stark, du bist mein ganzer Stolz
And you told me I would shine in time
Und du sagtest mir, ich würde mit der Zeit strahlen
Never win but you know, through you I spit
Niemals gewinnen, aber du weißt, durch dich rappe ich
And make the whole globe glow
Und bringe den ganzen Globus zum Leuchten
I zone on all the things you ever did for me
Ich sinniere über all die Dinge, die du je für mich getan hast
My grief as a kid, easing my pain, lifting my name
Mein Kummer als Kind, meinen Schmerz lindernd, meinen Namen hebend
Predicting I'll see fame, change that bond that's never broken
Vorhersagend, ich werde Ruhm sehen, Veränderung; diese Bindung, die niemals gebrochen wird
You my heart for life, put ice on the surface of your soul glowing
Du mein Herz fürs Leben, lege Schmuck auf die Oberfläche deiner leuchtenden Seele
To my moms straight royal, look at your boy now
An meine Mama, direkt königlich, schau dir deinen Jungen jetzt an
Taught me young and intern I spoil you now
Hast mich jung gelehrt und im Gegenzug verwöhne ich dich jetzt
Don't even worry I'm a hold you down
Mach dir keine Sorgen, ich werde für dich da sein
Not far from now
Nicht weit von jetzt
When you see me and the way you've been
Wenn du mich siehst und die Art, wie du warst
Just since my born day, and you proud
Einfach seit meinem Geburtstag, und du bist stolz
No matter what, so I'm touched when I spit it this way
Egal was passiert, deshalb bin ich berührt, wenn ich es so rappe
I pray you'll be smiling for the rest of your days around
Ich bete, du wirst für den Rest deiner Tage hier lächeln
Always at my best, that's cause of you, always calm and watch
Immer mein Bestes gebend, das liegt an dir, immer ruhig und wachsam
You rise me to be top notch
Du ziehst mich auf, um erstklassig zu sein
3
3
Yo I'm keep this gansta, and still be g
Yo, ich bleibe Gangster, und bin immer noch ein G
My moms is for my seeds, my moms for me
Meine Mama ist für meine Kinder, meine Mama für mich
Always been by my side, when I needed her the most
War immer an meiner Seite, als ich sie am meisten brauchte
When I was locked in a cell, holding her close
Als ich in einer Zelle eingesperrt war, hielt ich sie fest [im Geiste]
Visit after visit, she always be there
Besuch nach Besuch, sie war immer da
My farther would never cry, wouldn't shed at tear
Mein Vater würde niemals weinen, keine Träne vergießen
My mother exact opposite, by all means
Meine Mutter das genaue Gegenteil, auf jeden Fall
And it would hurt, when she would see me walking in state greens
Und es tat weh, wenn sie mich in Staatsgrün [Gefängniskleidung] gehen sah
I be like ma chill, cause it's all good
Ich sagte dann: Ma, beruhig dich, denn alles ist gut
In just two more year's I'll be back in the hood
In nur zwei weiteren Jahren bin ich zurück im Viertel
My farther he got sick, my mother couldn't take it
Mein Vater, er wurde krank, meine Mutter konnte es nicht ertragen
She called me the night he died, said he ain't make it
Sie rief mich in der Nacht an, als er starb, sagte, er hat es nicht geschafft
All hysterical, phone dropped oh the dresser
Ganz hysterisch, Telefon fiel auf die Kommode
Ma calm down you got hi bloodpressure
Ma, beruhig dich, du hast hohen Blutdruck
See I understand that I got to be a man
Sieh, ich verstehe, dass ich ein Mann sein muss
And take care of my wife, kids, and the fam
Und mich um meine Frau, Kinder und die Familie kümmern
4
4
Mama love, old earth for what it's worth
Mama Liebe, alte Erde, was es auch wert ist
Sorry for all the times I made you hurt
Entschuldigung für all die Male, die ich dich verletzt habe
I know it was hard work, mother of three
Ich weiß, es war harte Arbeit, Mutter von drei Kindern
Who would of though your baby be
Wer hätte gedacht, dass dein Baby
Running the street crazily
Verrückt die Straßen unsicher macht
You told me to stick to the dean
Du sagtest mir, ich solle mich an den Deen [Glaubensweg] halten
I lusted the cream, 57b fav queens
Ich gierte nach der Kohle, 57b fav Queens
With cracks in my jeans
Mit Crack in meinen Jeans
I'm going no where fast, that's what you said
Ich komme nirgendwo schnell hin, das hast du gesagt
Didn't want to lose me to jail
Wolltest mich nicht ans Gefängnis verlieren
Over some quick bread, or end up died
Wegen schnellem Geld, oder tot enden
Eyes bloodshed, and watching your tears shed
Augen blutunterlaufen, und deine Tränen fließen sehen
Damn a nigga making his bed
Verdammt, ein N***a macht sein Bett [wie man sich bettet, so liegt man]
About to lie in, I want to change, but I ain't trying
Um darin zu liegen, ich will mich ändern, aber ich versuche es nicht
It ain't justifying, my grandpops dying
Es rechtfertigt nicht den Tod meines Opas
Mom's I'm sorry for the pain
Mama, es tut mir leid für den Schmerz
There's sunshine after the rain
Es gibt Sonnenschein nach dem Regen
My past shame it's hard to explain
Meine vergangene Schande, es ist schwer zu erklären
Can I make you happy, I love to you smile
Kann ich dich glücklich machen, ich liebe es, dich lächeln zu sehen
For your life while, ma it's our turn now
Für den Rest deines Lebens, Ma, jetzt sind wir dran
Love your moms hate the streets
Liebe deine Mama, hasse die Straßen
I'll protect you from fears, always be here
Ich werde dich vor Ängsten schützen, immer hier sein
Love your moms hate the streets
Liebe deine Mama, hasse die Straßen
I'll protect you from fears, always be here
Ich werde dich vor Ängsten schützen, immer hier sein





Авторы: Robert Andrew Hyman, Cyndi Lauper, Victor Santiago, Kiam Holley, Michael Allen, Edwin A. Almonte, Kacy Brooks, Kenneth Grant, Musa Abdallah, Wilber Spady


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.