NELL - 그리움 - перевод текста песни на немецкий

그리움 - NELLперевод на немецкий




그리움
Sehnsucht
돌아가고 싶군요, 너무 흔한 얘기지만
Ich möchte zurück, auch wenn es so abgedroschen klingt
정말 밖에는 어울리지가 않아요
Wirklich, keine anderen Worte scheinen zu passen
온통 너의 얘기로 대화를 채우고
Als Gespräche nur von dir handelten
너의 생각들로 노래 부르던 그때
Und ich Lieder sang, erfüllt von Gedanken an dich, jene Zeit
하지만 너무 어리석어서
Aber ich war so dumm
잃어버린후에야 비로서 소중함을 깨닫게 되고
Dass ich erst nach dem Verlust erkannte, wie wertvoll es war
그리고 너무 바보 같아서
Und ich bin so ein Narr
늦어버린후에야 이렇게 후회하고 있군요
Dass ich es jetzt, wo es zu spät ist, wieder so bereue
초라한 반지도, 너의 환한 미소
Sogar der schlichte Ring, dein strahlendes Lächeln
앞에 부시게 빛나던 그대
Vor dem du blendend strahltest
하지만 너무 어리석어서
Aber ich war so dumm
잃어버린후에야 비로서 소중함을 깨닫게 되고
Dass ich erst nach dem Verlust erkannte, wie wertvoll es war
그리고 너무 바보 같아서
Und ich bin so ein Narr
늦어버린후에야 이렇게 후회하고 있군요
Dass ich es jetzt, wo es zu spät ist, wieder so bereue
미안해요
Es tut mir leid
미안해요
Es tut mir leid
미안해요
Es tut mir leid
이미 늦어버렸지만
Auch wenn es schon zu spät ist
용서해요
Vergib mir
진심으로 미안해
Es tut mir aufrichtig leid
그리고 고마워요
Und danke dir
아직도 이런 그렇게
Dass du für jemanden wie mich immer noch so
기도해줘서
für mich betest





Авторы: Nell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.