NELL - 어떻게 생각해 - перевод текста песни на немецкий

어떻게 생각해 - NELLперевод на немецкий




어떻게 생각해
Was denkst du?
당신의 입술에 나의 입술 맞대고
Meine Lippen auf deinen Lippen,
세상에서 가장 행복한 사람인 것처럼
als wäre ich der glücklichste Mensch der Welt.
당신의 손길에 몸을 맡기고
Meinen Körper deinen Berührungen überlassen,
믿음으로 무장한 관계인 것처럼 하지만
als wäre es eine auf Vertrauen gebaute Beziehung, aber
평행
Parallel.
그저 바라볼 끝내 서로 닿지는 않을 우리의 마음
Nur anschauen, unsere Herzen, die sich am Ende nie berühren werden.
평행
Parallel.
그저 바라볼 끝내 서로 닿을 없는 우리의 마음
Nur anschauen, unsere Herzen, die sich am Ende nicht erreichen können.
이상한 일이죠
Es ist wirklich seltsam.
우린 사랑을 속삭이면서도
Obwohl wir uns Liebe zuflüstern,
다시 돌아갈 곳을 생각하고 있고
denken wir daran, wohin wir zurückkehren.
어쩜 서로에 대해서 알고 있는
Und dass vielleicht alles, was wir voneinander wissen,
이름뿐일지도 모른다는
nur der Name ist.
어떻게 생각해?
Was denkst du?
나의 마음속에 가득 채우곤
Ich fülle mein Herz ganz mit dir,
마치 나는 없고 온통 당신뿐인 것처럼
als gäbe es mich nicht und nur dich allein.
평행
Parallel.
그저 바라볼 끝내 서로 닿지는 않을 우리의 마음
Nur anschauen, unsere Herzen, die sich am Ende nie berühren werden.
평행
Parallel.
그저 바라볼 끝내 서로 닿을 없는 우리의 마음
Nur anschauen, unsere Herzen, die sich am Ende nicht erreichen können.
이상한 일이죠
Es ist wirklich seltsam.
우린 사랑을 속삭이면서도
Obwohl wir uns Liebe zuflüstern,
다시 돌아갈 곳을 생각하고 있고
denken wir daran, wohin wir zurückkehren.
어쩜 서로에 대해서 알고 있는
Und dass vielleicht alles, was wir voneinander wissen,
이름뿐일지도 모른다는
nur der Name ist.
어떻게 생각해? 어떻게 설명해?
Was denkst du? Wie erklärst du das?
감당할 없는 외로움의 무게
Das unerträgliche Gewicht der Einsamkeit.
열리지 않는 마음, 어떻게 생각해?
Ein Herz, das sich nicht öffnet, was denkst du?





Авторы: Nell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.