NHG - Together (Interlude) - перевод текста песни на русский

Together (Interlude) - NHGперевод на русский




Together (Interlude)
Вместе (Интерлюдия)
(As of late this shit been hectic, and I gotta keep it together)
последнее время всё так напряжённо, мне нужно держать себя в руках)
(Mhm)
(М-м)
(Hmm life been on a)
(Хм, жизнь идёт по)
(Yeah yeah)
(Ага, ага)
(Mhm)
(М-м)
(Y'all know what the fuck going on)
(Ты же знаешь, что, чёрт возьми, происходит)
Lately I feel like my life been in shambles, I gotta keep it together
В последнее время я чувствую, что моя жизнь рушится, мне нужно держать себя в руках.
All them nights I lay up wishing I had treated you better
Все эти ночи я лежу и жалею, что не относился к тебе лучше.
'Cause it's you I wanna spoil and take to the next level
Потому что это ты та, кого я хочу баловать и поднять на новый уровень.
But take advantage and get over is what I cannot let you do
Но злоупотреблять этим и забываться - это то, чего я не могу тебе позволить.
So my guard been up tough, but I can't believe that I let you through
Поэтому я был настороже, но не могу поверить, что позволил тебе приблизиться.
Just for you to start treating me like you don't even want me to be next to you
Только для того, чтобы ты начала обращаться со мной так, будто ты даже не хочешь, чтобы я был рядом с тобой.
And my mind is what I'm next to lose
И мой разум - это то, что я теряю следующим.
I don't enjoy wasting time, this shit got me so confused
Я не люблю тратить время, всё это так сбивает меня с толку.
Like what the fuck I do?
Что же мне, чёрт возьми, делать?
For you to treat me like I never mattered
Чтобы ты обращалась со мной так, как будто я никогда не был важен.
Like it never happened, I gave you my heart
Как будто ничего и не было, я отдал тебе своё сердце.
When I had barely had it
Когда я сам его едва обрёл.
Quit all of the acting, all the capping
Хватит притворяться, хватит врать.
But I guess that shit became a habit
Но, видимо, это вошло у тебя в привычку.
From lying to yourself, telling yourself you ain't an addict
Врать самой себе, говорить себе, что ты не зависима.
For all the love I showed you, now I don't want it back
Несмотря на всю любовь, что я тебе дарил, я больше не хочу её вернуть.
Man, fuck the bullshit, just give me yo all and I'll give you all of me back
Чёрт с этой ерундой, просто отдайся мне полностью, и я отвечу тебе тем же.
Cause no matter what you stuck for life baby, let's talk about that
Потому что, несмотря ни на что, ты на всю жизнь моя, давай поговорим об этом.
(Yeah)
(Да)
I gotta keep it together
Мне нужно держать себя в руках.
All them nights I lay up wishing I had treated you better
Все эти ночи я лежу и жалею, что не относился к тебе лучше.
'Cause it's you I wanna spoil and take to the next level
Потому что это ты та, кого я хочу баловать и поднять на новый уровень.
But take advantage and get over is what I cannot let you do
Но злоупотреблять этим и забываться - это то, чего я не могу тебе позволить.
So my guard been up tough, but I can't believe that I let you through
Поэтому я был настороже, но не могу поверить, что позволил тебе приблизиться.
Just for you to start treating me like you don't even want me to be next to you
Только для того, чтобы ты начала обращаться со мной так, будто ты даже не хочешь, чтобы я был рядом с тобой.
And my mind is what I'm next to lose
И мой разум - это то, что я теряю следующим.
I don't enjoy wasting time, this shit got me so confused
Я не люблю тратить время, всё это так сбивает меня с толку.
Fuck the bullshit, just give me yo all and I'll give you all of me back
Чёрт с этой ерундой, просто отдайся мне полностью, и я отвечу тебе тем же.
Cause no matter what you stuck for life baby, let's talk about that
Потому что, несмотря ни на что, ты на всю жизнь моя, давай поговорим об этом.
Just give me yo all and I'll give you all of me back
Просто отдайся мне полностью, и я отвечу тебе тем же.
Cause no matter what you stuck for life baby, let's talk about that
Потому что, несмотря ни на что, ты на всю жизнь моя, давай поговорим об этом.
(Baby, let's talk about that)
(Детка, давай поговорим об этом)





Авторы: Roy Fields Iii


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.