Текст и перевод песни NACH - Allo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ta
vie
s'en
va
Жизнь
твоя
уходит
Sous
l'eau,
si
long
Под
водой,
так
долго
La
vie
sans
toi
Жизнь
без
тебя
Allo,
réponds
Алло,
ответь
Une
dernière
fois
В
последний
раз
Cette
nuit,
tu
embarques
Этой
ночью
ты
отплываешь
Et
ta
vie
va
changer
И
твоя
жизнь
изменится
Tu
flottes
sur
ta
barque
Ты
плывешь
на
своей
лодке
Ça
tangue
et
tu
le
sais
Она
качается,
и
ты
это
знаешь
Je
t'appelle
au
secours
Я
зову
тебя
на
помощь
Au
loin
tu
disparais
Вдали
ты
исчезаешь
Au
large
de
l'amour
Вдали
от
любви
Je
te
laisse
aller
Я
отпускаю
тебя
Ta
vie
s'en
va
Жизнь
твоя
уходит
Sous
l'eau,
si
long
Под
водой,
так
долго
La
vie
sans
toi
Жизнь
без
тебя
Allo,
réponds
Алло,
ответь
Une
dernière
fois
В
последний
раз
Sous
l'eau,
si
long
Под
водой,
так
долго
La
vie
sans
toi
Жизнь
без
тебя
Voyage
en
solitaire
Путешествие
в
одиночестве
Tu
files
sur
les
vagues
Ты
скользишь
по
волнам
Ton
reflet
dans
la
mer
Твое
отражение
в
море
S'anime
et
puis
s'évade
Оживает,
а
затем
исчезает
Rivés
sur
l'univers
Прикованные
к
вселенной
Tes
yeux
bleus
se
mélangent
Твои
голубые
глаза
смешиваются
Aux
couleurs
de
la
Terre
С
цветами
Земли
Au
royaume
des
anges
В
царстве
ангелов
Ta
vie
s'en
va
Жизнь
твоя
уходит
Sous
l'eau,
si
long
Под
водой,
так
долго
La
vie
sans
toi
Жизнь
без
тебя
Allo,
réponds
Алло,
ответь
Une
dernière
fois
В
последний
раз
Sous
l'eau,
si
long
Под
водой,
так
долго
La
vie
sans
toi
Жизнь
без
тебя
Mais
moi,
j'enracine
Но
я,
я
пускаю
корни
À
bon
port
В
тихой
гавани
Tous
les
jours
je
t'espère
Каждый
день
я
надеюсь
на
тебя
Rien,
aucun
signe
Ничего,
ни
единого
знака
Mon
amour,
mon
repère
Моя
любовь,
мой
ориентир
Mais
l'homme
à
l'âme
libre
Но
человек
со
свободной
душой
Toute
voile
dehors
(s'en
va)
Под
всеми
парусами
(уходит)
Plongeant
dans
le
sublime
Погружаясь
в
возвышенное
Se
fond
dans
le
décor
(sans
toi)
Растворяется
в
пейзаже
(без
тебя)
Mais
la
houle
se
bat
Но
волна
бьется
Et
quand
elle
bat
si
fort
(s'en
va)
И
когда
она
бьется
так
сильно
(уходит)
L'homme
coule
comme
l'appât
Человек
тонет,
как
наживка
Que
l'océan
dévore
Которую
поглощает
океан
Ta
vie
s'en
va
Жизнь
твоя
уходит
Sous
l'eau,
si
long
Под
водой,
так
долго
La
vie
sans
toi
Жизнь
без
тебя
Allo,
réponds
Алло,
ответь
Une
dernière
fois
В
последний
раз
Sous
l'eau,
si
long
Под
водой,
так
долго
La
vie
sans
toi
Жизнь
без
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anna Chedid
Альбом
Allo
дата релиза
01-02-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.