Nadeau - Jetlag - перевод текста песни на немецкий

Jetlag - Nadeauперевод на немецкий




Jetlag
Jetlag
Yeah
Ja
¿Baby donde estás?
Baby, wo bist du?
Que yo te quiero comer
Ich will dich so sehr
Que veamos otro amanecer
Lass uns einen weiteren Sonnenaufgang erleben
Escuché que estás sola
Ich habe gehört, du bist allein
Que ese cabrón ya se fue
Dass dieser Bastard dich verlassen hat
Te paso a buscar
Ich komme dich abholen
El avión aterriza a las 6
Der Flieger landet um 6
Desde Miami que te quiero ver
Ich will dich so sehr aus Miami sehen
Tengo todas esas ganas
Ich habe all diese Sehnsucht
No las pude matar
Ich konnte sie nicht unterdrücken
Por culpa del jetlag
Wegen des Jetlags
Pero esta noche te hago mi mujer
Aber heute Nacht mache ich dich zu meiner Frau
Que las sábanas recorran tu piel
Lass die Bettlaken deine Haut streicheln
Escuché que te quitaste que ese perkin tuyo se fue
Ich habe gehört, du hast dich von diesem Typen getrennt
No te voy a soltar
Ich werde dich nicht loslassen
Pa' que sepas que te quiero mujer
Damit du weißt, dass ich dich liebe, meine Liebe
Que extrañaba besarte to'a la piel
Ich habe dich so vermisst, deine ganze Haut zu küssen
Escuché que te quitaste
Ich habe gehört, du hast dich getrennt
Y ahora por fin te puedo dar
Und jetzt kann ich dir endlich geben
Pa' to' esos que se entrometan
Für all diejenigen, die sich einmischen
No tiene que importarte tu ere' de otro planeta
Es sollte dich nicht kümmern, dass du von einem anderen Planeten bist
De ese cake
Von diesem Kuchen
Yo quiero la receta
Ich will das Rezept
No te falta nada ere' la combi' completa
Dir fehlt nichts, du bist das komplette Paket
Viendo las fotos que a mi me mandabas
Ich habe mir die Fotos angesehen, die du mir geschickt hast
Mientras tu gato no te hacía nada
Während deine Katze dir nichts angetan hat
Baby tu sabe' que conmigo esta' bellaca
Baby, du weißt, dass es mit mir heiß hergeht
Que hace tiempo las gana' a ti te matan
Dass dich die Sehnsucht schon lange quält
Viendo las fotos que a mi me mandabas
Ich habe mir die Fotos angesehen, die du mir geschickt hast
Y ese novio tuyo puro te celaba
Und dein Freund war nur eifersüchtig auf dich
Baby tu sabe' que conmigo esta' bellaca
Baby, du weißt, dass es mit mir heiß hergeht
Que hace tiempo las gana' a ti te ma-
Dass dich die Sehnsucht schon lange qu-
Te paso a buscar
Ich komme dich abholen
El avión aterriza a las 6
Der Flieger landet um 6
Desde Miami que te quiero ver
Ich will dich so sehr aus Miami sehen
Tengo todas esas ganas
Ich habe all diese Sehnsucht
No las pude matar
Ich konnte sie nicht unterdrücken
Por culpa del jetlag
Wegen des Jetlags
Pero esta noche te hago mi mujer
Aber heute Nacht mache ich dich zu meiner Frau
Que las sábanas recorran tu piel
Lass die Bettlaken deine Haut streicheln
Escuché que te quitaste
Ich habe gehört, du hast dich getrennt
Y ahora por fin te puedo dar
Und jetzt kann ich dir endlich geben
Pa' to' esos que se entrometan
Für all diejenigen, die sich einmischen
No tiene que importarte tu ere' de otro planeta
Es sollte dich nicht kümmern, dass du von einem anderen Planeten bist
De ese cake
Von diesem Kuchen
Yo quiero la receta
Ich will das Rezept
No te falta nada ere' la combi' completa
Dir fehlt nichts, du bist das komplette Paket





Авторы: José Nadeau "nadeau"


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.