Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kim Uduzdu Kim Uddu
Wer Verlor, Wer Gewann
Səndən
mənə
bir
ömürlük
xatirə
Von
dir
an
mich
eine
lebenslange
Erinnerung
Məndən
sənə
nə
qalacaq,
bilmirəm
Was
von
mir
für
dich
bleiben
wird,
weiß
ich
nicht
Səndən
mənə
bir
ömürlük
xatirə
Von
dir
an
mich
eine
lebenslange
Erinnerung
Məndən
sənə
nə
qalacaq,
bilmirəm
Was
von
mir
für
dich
bleiben
wird,
weiß
ich
nicht
Çətin
bir
də
daş
üstə
daş
bitirəm
Es
ist
schwer
für
mich,
wieder
Stein
auf
Stein
zu
bauen
Niyə
uçdu
bu
qalacıq,
bilmirəm
Warum
diese
kleine
Festung
einstürzte,
weiß
ich
nicht
Çətin
bir
də
daş
üstə
daş
bitirəm
Es
ist
schwer
für
mich,
wieder
Stein
auf
Stein
zu
bauen
Niyə
uçdu
bu
qalacıq,
bilmirəm
Warum
diese
kleine
Festung
einstürzte,
weiß
ich
nicht
Günlər
mənə
gün
yazmağı
unutdu
Die
Tage
vergaßen,
mir
gute
Tage
zu
schreiben
Gülüm,
günün
güllərimi
qurutdu
Meine
Rose,
deine
Sonne
hat
meine
Rosen
verdorrt
Günlər
mənə
gün
yazmağı
unutdu
Die
Tage
vergaßen,
mir
gute
Tage
zu
schreiben
Gülüm,
günün
güllərimi
qurutdu
Meine
Rose,
deine
Sonne
hat
meine
Rosen
verdorrt
Ay,
bu
sevgidə
kim
uduzdu,
kim
uddu?
Oh,
wer
hat
in
dieser
Liebe
verloren,
wer
hat
gewonnen?
Peşimanı
kim
olacaq,
bilmirəm
Wer
es
bereuen
wird,
weiß
ich
nicht
Bu
sevgidə
kim
uduzdu,
kim
uddu?
Wer
hat
in
dieser
Liebe
verloren,
wer
hat
gewonnen?
Peşimanı
kim
olacaq,
bilmirəm
Wer
es
bereuen
wird,
weiß
ich
nicht
Mən
Arazam,
səsim
tutqun
Arazdı
Ich
bin
Araz,
meine
Stimme
ist
ein
trüber
Araz
Ha
çağırdım,
ha
yüyürdüm,
ha
yazdım
Ich
rief
immer
wieder,
ich
rannte
immer
wieder,
ich
schrieb
immer
wieder
Mən
Arazam,
səsim
tutqun
Arazdı
Ich
bin
Araz,
meine
Stimme
ist
ein
trüber
Araz
Ha
çağırdım,
ha
yüyürdüm,
ha
yazdım
Ich
rief
immer
wieder,
ich
rannte
immer
wieder,
ich
schrieb
immer
wieder
İndi
artıq
qaynar
təbim
ayazdı
Jetzt
ist
meine
kochende
Natur
schon
Frost
İsinərmi
bu
od-ocaq
bilmirəm
Ob
dieses
Feuer-Herd
wärmen
wird,
weiß
ich
nicht
İndi
artıq
qaynar
təbim
ayazdı
Jetzt
ist
meine
kochende
Natur
schon
Frost
İsinərmi
bu
od-ocaq
bilmirəm
Ob
dieses
Feuer-Herd
wärmen
wird,
weiß
ich
nicht
Günlər
mənə
gün
yazmağı
unutdu
Die
Tage
vergaßen,
mir
gute
Tage
zu
schreiben
Gülüm,
günün
güllərimi
qurutdu
Meine
Rose,
deine
Sonne
hat
meine
Rosen
verdorrt
Günlər
mənə
gün
yazmağı
unutdu
Die
Tage
vergaßen,
mir
gute
Tage
zu
schreiben
Gülüm,
günün
güllərimi
qurutdu
Meine
Rose,
deine
Sonne
hat
meine
Rosen
verdorrt
Ay,
bu
sevgidə
kim
uduzdu,
kim
uddu?
Oh,
wer
hat
in
dieser
Liebe
verloren,
wer
hat
gewonnen?
Peşimanı
kim
olacaq,
bilmirəm
Wer
es
bereuen
wird,
weiß
ich
nicht
Bu
sevgidə
kim
uduzdu,
kim
uddu?
Wer
hat
in
dieser
Liebe
verloren,
wer
hat
gewonnen?
Peşimanı
kim
olacaq,
bilmirəm
Wer
es
bereuen
wird,
weiß
ich
nicht
Bu
sevgidə
kim
uduzdu,
kim
uddu?
Wer
hat
in
dieser
Liebe
verloren,
wer
hat
gewonnen?
Peşimanı
kim
olacaq,
bilmirəm
Wer
es
bereuen
wird,
weiß
ich
nicht
Ay,
bu
sevgidə
kim
uduzdu,
kim
uddu?
Oh,
wer
hat
in
dieser
Liebe
verloren,
wer
hat
gewonnen?
Peşimanı
kim
olacaq,
bilmirəm
Wer
es
bereuen
wird,
weiß
ich
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Məmməd Araz, Razim Pasayev
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.