Nadir Qafarzadə - Şirvan Bayatıları - перевод текста песни на немецкий

Şirvan Bayatıları - Nadir Qafarzadəперевод на немецкий




Şirvan Bayatıları
Bayatılar aus Schirvan
Şirvana, Milə gəlləm
Nach Schirwan, nach Mil komme ich
Gedərəm, yenə gəlləm
Ich werde gehen, ich werde wieder kommen
Şirvana, Milə gəlləm
Nach Schirwan, nach Mil komme ich
Gedərəm, yenə gəlləm
Ich werde gehen, ich werde wieder kommen
Bir dəfə üzün görsəm
Wenn ich dein Gesicht einmal sehe
İmana, dinə gəlləm
Finde ich zu Glaube und Religion
Bir dəfə üzün görsəm
Wenn ich dein Gesicht einmal sehe
İmana, dinə gəlləm
Finde ich zu Glaube und Religion
Bir dəfə üzün görsəm
Wenn ich dein Gesicht einmal sehe
İmana, dinə gəlləm
Finde ich zu Glaube und Religion
Bir dəfə üzün görsəm
Wenn ich dein Gesicht einmal sehe
İmana, dinə gəlləm
Finde ich zu Glaube und Religion
Mən aşıq, gül üşüdü
Ich, der Aschik, die Rose fror
Şeh düşdü, gül üşüdü
Tau fiel, die Rose fror
Mən aşıq, gül üşüdü
Ich, der Aschik, die Rose fror
Şeh düşdü, gül üşüdü
Tau fiel, die Rose fror
Güldün, əqlim apardın
Du lachtest, meinen Verstand raubtest du mir
Bu necə gülüş idi?
Was für ein Lachen war das?
Güldün, əqlim apardın
Du lachtest, meinen Verstand raubtest du mir
Bu necə gülüş idi?
Was für ein Lachen war das?
Güldün, əqlim apardın
Du lachtest, meinen Verstand raubtest du mir
Bu necə gülüş idi?
Was für ein Lachen war das?
Güldün, əqlim apardın
Du lachtest, meinen Verstand raubtest du mir
Bu necə gülüş idi?
Was für ein Lachen war das?
Şirvanın düzənlərin
Die Ebenen von Schirwan
Çox gəzmişəm
Bin ich viel gewandert
Düzənlərin
Die Ebenen
Şirvanın düzənlərin
Die Ebenen von Schirwan
Çox gəzmişəm
Bin ich viel gewandert
Düzənlərin
Die Ebenen
Min cana dəyişmərəm
Gegen tausend Leben tausche ich nicht
Şirvanın gözəllərin
Die Schönheiten von Schirwan
Min cana dəyişmərəm
Gegen tausend Leben tausche ich nicht
Şirvanın gözəllərin
Die Schönheiten von Schirwan
Min cana dəyişmərəm
Gegen tausend Leben tausche ich nicht
Şirvanın gözəllərin
Die Schönheiten von Schirwan
Min cana dəyişmərəm
Gegen tausend Leben tausche ich nicht
Şirvanın gözəllərin
Die Schönheiten von Schirwan
Mən aşıq, gül üşüdü
Ich, der Aschik, die Rose fror
Şeh düşdü, gül üşüdü
Tau fiel, die Rose fror
Mən aşıq, gül üşüdü
Ich, der Aschik, die Rose fror
Şeh düşdü, gül üşüdü
Tau fiel, die Rose fror
Güldün, əqlim apardın
Du lachtest, meinen Verstand raubtest du mir
Bu necə gülüş idi?
Was für ein Lachen war das?
Güldün, əqlim apardın
Du lachtest, meinen Verstand raubtest du mir
Bu necə gülüş idi?
Was für ein Lachen war das?
Güldün, əqlim apardın
Du lachtest, meinen Verstand raubtest du mir
Bu necə gülüş idi?
Was für ein Lachen war das?
Güldün, əqlim apardın
Du lachtest, meinen Verstand raubtest du mir
Ax, bu necə gülüş idi?
Ach, was für ein Lachen war das?
Mən aşıq, gül üşüdü
Ich, der Aschik, die Rose fror
Şeh düşdü, gül üşüdü
Tau fiel, die Rose fror
Ay, mən aşıq
Oh, ich, der Aschik
Gül üşüdü
Die Rose fror
Şeh düşdü, gül üşüdü
Tau fiel, die Rose fror
Güldün, əqlim apardın
Du lachtest, meinen Verstand raubtest du mir
Bu necə gülüş idi?
Was für ein Lachen war das?
Güldün, əqlim apardın
Du lachtest, meinen Verstand raubtest du mir
Bu necə gülüş idi?
Was für ein Lachen war das?
Güldün, əqlim apardın
Du lachtest, meinen Verstand raubtest du mir
Bu necə gülüş idi?
Was für ein Lachen war das?
Güldün, əqlim apardın
Du lachtest, meinen Verstand raubtest du mir
Bu necə gülüş idi?
Was für ein Lachen war das?





Авторы: Oqtay Rəcəbov, Xalq Bayatıları


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.