Текст и перевод песни Nadir Qafarzadə - Əziz Dostum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Əziz Dostum
My Dear Friend
Əziz
dostum
məndən
küsüb
incidi
My
dear
friend
is
angry
with
me
and
upset
Ayrılıb
yad
kimi
çıxdı
evimdən
He
left
like
a
stranger
from
my
home
Əziz
dostum
məndən
küsüb
incidi
My
dear
friend
is
angry
with
me
and
upset
Ayrılıb
yad
kimi
çıxdı
evimdən
He
left
like
a
stranger
from
my
home
O
gedən
yerləri
ot
basıb
indi
The
places
he
walked
are
now
covered
in
grass
O
gedən
yerləri
ot
basıb
indi
The
places
he
walked
are
now
covered
in
grass
O,
gedib
qalmışam
həsrətində
mən
He
left,
and
I
have
been
lost
in
his
absence
O,
gedib
qalmışam
həsrətində
mən
He
left,
and
I
have
been
lost
in
his
absence
Necə
nəğmə
qoşum,
necə
dillənim?
How
can
I
sing
a
song,
how
can
I
speak?
Dost
gedib,
özümə
gələ
bilmirəm
My
friend
has
left,
I
cannot
find
myself
Necə
nəğmə
qoşum,
necə
dillənim?
How
can
I
sing
a
song,
how
can
I
speak?
Dost
gedib,
özümə
gələ
bilmirəm
My
friend
has
left,
I
cannot
find
myself
Elə
bil
əllərim
yox
olub
mənim
It's
as
if
my
hands
have
disappeared
Gözümün
yaşını
silə
bilmirəm
I
cannot
wipe
away
the
tears
from
my
eyes
Elə
bil
əllərim
yox
olub
mənim
It's
as
if
my
hands
have
disappeared
Dost
gedib,
özümə
gələ
bilmirəm
My
friend
has
left,
I
cannot
find
myself
Gözümün
yaşını
silə
bilmirəm
I
cannot
wipe
away
the
tears
from
my
eyes
Çaldığı
o
tarı
gətirin
mənə
Bring
me
the
tar
he
used
to
play
Görün,
tar
çalmaqda
necə
mahirəm
Look,
I
am
skilled
in
playing
the
tar
Çaldığı
o
tarı
gətirin
mənə
Bring
me
the
tar
he
used
to
play
Görün,
tar
çalmaqda
necə
mahirəm
Look,
I
am
skilled
in
playing
the
tar
Əllərim
simlərə
toxunan
kimi
As
soon
as
my
hands
touch
the
strings
Ah,
əllərim
simlərə
toxunan
kimi
Oh,
as
soon
as
my
hands
touch
the
strings
Simlər
haray
çəkir,
qırılar
birdən
The
strings
cry
out,
they
break
apart
Simlər
haray
çəkir,
qırılar
birdən
The
strings
cry
out,
they
break
apart
Necə
nəğmə
qoşum,
necə
dillənim?
How
can
I
sing
a
song,
how
can
I
speak?
Dost
gedib,
özümə
gələ
bilmirəm
My
friend
has
left,
I
cannot
find
myself
Ah,
necə
nəğmə
qoşum,
necə
dillənim?
Oh,
how
can
I
sing
a
song,
how
can
I
speak?
Dost
gedib,
özümə
gələ
bilmirəm
My
friend
has
left,
I
cannot
find
myself
Elə
bil
əllərim
yox
olub
mənim
It's
as
if
my
hands
have
disappeared
Gözümün
yaşını
silə
bilmirəm
I
cannot
wipe
away
the
tears
from
my
eyes
Elə
bil
əllərim
yox
olub
mənim
It's
as
if
my
hands
have
disappeared
Dost
gedib,
özümə
gələ
bilmirəm
My
friend
has
left,
I
cannot
find
myself
Gözümün
yaşını
silə
bilmirəm
I
cannot
wipe
away
the
tears
from
my
eyes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Qulu Esgerov, Rəsul Həmzətov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.