Nadir Qafarzadə - Mənim Gülüm - Remix - перевод текста песни на немецкий

Mənim Gülüm - Remix - Nadir Qafarzadəперевод на немецкий




Mənim Gülüm - Remix
Meine Rose - Remix
Hər gün gülə-gülə
Jeden Tag lächelnd,
Hər sevgini belə hər kəs yaşayıb gedər
jede Liebe so erlebt jeder und geht weiter.
Mən səndən uzaqda tənha gizləndim, yetər
Fern von dir versteckte ich mich allein, genug.
Hər an bilə-bilə sənsiz heçəm
Jeden Moment wissend, dass ich ohne dich nichts bin,
Yenə susmaq hər şeydən betər
doch wieder zu schweigen ist schlimmer als alles.
Gözlədim, gözlədim, amma sonunda yenə kədər
Ich wartete, ich wartete, aber am Ende doch wieder Kummer.
Ömrümə gəlsəydi mənim gülüm
Wäre doch meine Rose in mein Leben gekommen,
Həsrətini çəkdim zülm-zülm
Ich litt unter der Sehnsucht nach dir, Qual um Qual.
Halımı bilsəydi, bir dəfə görsəydi
Wenn sie meinen Zustand wüsste, wenn sie mich nur einmal sähe,
"Sevirəm" söyləyib, sonra ölüm
"Ich liebe dich" sagen, und dann der Tod.
Ömrümə gəlsəydi mənim gülüm
Wäre doch meine Rose in mein Leben gekommen,
Həsrətini çəkdim zülm-zülm
Ich litt unter der Sehnsucht nach dir, Qual um Qual.
Halımı bilsəydi, bir dəfə görsəydi
Wenn sie meinen Zustand wüsste, wenn sie mich nur einmal sähe,
"Sevirəm" söyləyib, sonra ölüm
"Ich liebe dich" sagen, und dann der Tod.
Halımı bilsəydi, bir dəfə görsəydi
Wenn sie meinen Zustand wüsste, wenn sie mich nur einmal sähe,
"Sevirəm" söyləyib, sonra ölüm
"Ich liebe dich" sagen, und dann der Tod.
Sənsiz axı necə hər gündüz
Wie soll ich denn ohne dich jeden Tag,
Hər gecə yaşayım ömrü hədər?
jede Nacht leben, mein Leben verschwenden?
Mən səndən uzaqda tənha gizləndim yetər
Fern von dir versteckte ich mich allein, genug.
Hər an bilə-bilə sənsiz heçəm
Jeden Moment wissend, dass ich ohne dich nichts bin,
Yenə susmaq hər şeydən betər
doch wieder zu schweigen ist schlimmer als alles.
Gözlədim, gözlədim, amma sonunda yenə kədər
Ich wartete, ich wartete, aber am Ende doch wieder Kummer.
Ömrümə gəlsəydi mənim gülüm
Wäre doch meine Rose in mein Leben gekommen,
Həsrətini çəkdim zülm-zülm
Ich litt unter der Sehnsucht nach dir, Qual um Qual.
Halımı bilsəydi, bir dəfə görsəydi
Wenn sie meinen Zustand wüsste, wenn sie mich nur einmal sähe,
"Sevirəm" söyləyib, sonra ölüm
"Ich liebe dich" sagen, und dann der Tod.
Ömrümə gəlsəydi mənim gülüm
Wäre doch meine Rose in mein Leben gekommen,
Həsrətini çəkdim zülm-zülm
Ich litt unter der Sehnsucht nach dir, Qual um Qual.
Halımı bilsəydi, bir dəfə görsəydi
Wenn sie meinen Zustand wüsste, wenn sie mich nur einmal sähe,
"Sevirəm" söyləyib, sonra ölüm
"Ich liebe dich" sagen, und dann der Tod.
Ömrümə gəlsəydi mənim gülüm
Wäre doch meine Rose in mein Leben gekommen,
Həsrətini çəkdim zülm-zülm
Ich litt unter der Sehnsucht nach dir, Qual um Qual.
Halımı bilsəydi, bir dəfə görsəydi
Wenn sie meinen Zustand wüsste, wenn sie mich nur einmal sähe,
"Sevirəm" söyləyib, sonra ölüm
"Ich liebe dich" sagen, und dann der Tod.
Halımı bilsəydi, bir dəfə görsəydi
Wenn sie meinen Zustand wüsste, wenn sie mich nur einmal sähe,
"Sevirəm" söyləyib, sonra ölüm
"Ich liebe dich" sagen, und dann der Tod.





Авторы: Govher Hesenzade


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.