Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bu
sevginin
dadını
bilmədik
ki,
bilmədik
ki
Den
Geschmack
dieser
Liebe
kannten
wir
nicht,
kannten
wir
nicht
Bir
doyunca
ağlayıb
gülmədik
ki,
gülmədik
ki
Wir
haben
nicht
nach
Herzenslust
geweint
und
gelacht,
nicht
gelacht
Eşq
yolunda
can
verib
ölmədik
ki,
ölmədik
ki
Auf
dem
Weg
der
Liebe
haben
wir
nicht
unser
Leben
gegeben
und
sind
nicht
gestorben,
nicht
gestorben
Nə
sevdik
səninlə...?
Wie
haben
wir
mit
dir
geliebt...?
Bu
sevginin
dadını
bilmədik
ki
Den
Geschmack
dieser
Liebe
kannten
wir
nicht
Bir
doyunca
ağlayıb
gülmədik
ki
Wir
haben
nicht
nach
Herzenslust
geweint
und
gelacht
Eşq
yolunda
can
verib
ölmədik
ki
Auf
dem
Weg
der
Liebe
haben
wir
nicht
unser
Leben
gegeben
und
sind
nicht
gestorben
Nə
sevdik
səninlə...?
Wie
haben
wir
mit
dir
geliebt...?
Səninəm,
mən
sənin,
olsam
da
harada
Ich
bin
dein,
ich
bin
dein,
wo
immer
ich
auch
sein
mag
Bilsəm
ki,
sevgi
vardır
o
dünyada
Wenn
ich
wüsste,
dass
es
Liebe
in
jener
Welt
gibt
Səninçün
ölərdim
mən
Für
dich
würde
ich
sterben
Səninəm,
mən
sənin,
olsam
da
harada
Ich
bin
dein,
ich
bin
dein,
wo
immer
ich
auch
sein
mag
Bilsəm
ki,
sevgi
vardır
o
dünyada
Wenn
ich
wüsste,
dass
es
Liebe
in
jener
Welt
gibt
Səninçün
ölərdim
mən
Für
dich
würde
ich
sterben
Bu
sevgini
ötəri
saymadıq
ki,
saymadıq
ki
Wir
haben
diese
Liebe
nicht
als
vergänglich
angesehen,
nicht
angesehen
Yar
yolunda
bir
canı
qıymadıq
ki,
qıymadıq
ki
Auf
dem
Weg
der
Geliebten
haben
wir
kein
Leben
geopfert,
nicht
geopfert
Bu
sevgidə
nə
gördük,
doymadıq
ki
Was
haben
wir
in
dieser
Liebe
gesehen,
wir
wurden
nicht
satt
Doymadıq
ki
Wir
wurden
nicht
satt
Nə
sevdik
səninlə...?
Wie
haben
wir
mit
dir
geliebt...?
Bu
sevgini
ötəri
saymadıq
ki
Wir
haben
diese
Liebe
nicht
als
vergänglich
angesehen
Yar
yolunda
bir
canı
qıymadıq
ki
Auf
dem
Weg
der
Geliebten
haben
wir
kein
Leben
geopfert
Bu
sevgidə
nə
gördük,
doymadıq
ki
Was
haben
wir
in
dieser
Liebe
gesehen,
wir
wurden
nicht
satt
Nə
sevdik
səninlə...?
Wie
haben
wir
mit
dir
geliebt...?
Səninəm,
mən
sənin,
olsam
da
harada
Ich
bin
dein,
ich
bin
dein,
wo
immer
ich
auch
sein
mag
Bilsəm
ki,
sevgi
vardır
o
dünyada
Wenn
ich
wüsste,
dass
es
Liebe
in
jener
Welt
gibt
Səninçün
ölərdim
mən
Für
dich
würde
ich
sterben
Səninəm,
mən
sənin,
olsam
da
harada
Ich
bin
dein,
ich
bin
dein,
wo
immer
ich
auch
sein
mag
Bilsəm
ki,
sevgi
vardır
o
dünyada
Wenn
ich
wüsste,
dass
es
Liebe
in
jener
Welt
gibt
Səninçün
ölərdim
mən
Für
dich
würde
ich
sterben
Səninəm,
mən
sənin,
olsam
da
harada
Ich
bin
dein,
ich
bin
dein,
wo
immer
ich
auch
sein
mag
Bilsəm
ki,
sevgi
vardır
o
dünyada
Wenn
ich
wüsste,
dass
es
Liebe
in
jener
Welt
gibt
Səninçün
ölərdim
mən
Für
dich
würde
ich
sterben
Səninəm,
mən
sənin,
olsam
da
harada
Ich
bin
dein,
ich
bin
dein,
wo
immer
ich
auch
sein
mag
Bilsəm
ki,
sevgi
vardır
o
dünyada
Wenn
ich
wüsste,
dass
es
Liebe
in
jener
Welt
gibt
Səninçün,
səninçün
ölərdim
mən
Für
dich,
für
dich
würde
ich
sterben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Baba Vəziroğlu, Faiq Sücəddinov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.