Nadir Qafarzadə - Yalan - перевод текста песни на немецкий

Yalan - Nadir Qafarzadəперевод на немецкий




Yalan
Lüge
Deyəsən, "Səni sevirəm" - deyirdin
Es scheint, du sagtest: „Ich liebe dich“
"Sənsiz danışıb-gülmürəm" deyirdin
„Ohne dich rede und lache ich nicht“, sagtest du
Deyəsən, "Səni sevirəm" - deyirdin
Es scheint, du sagtest: „Ich liebe dich“
"Sənsiz danışıb-gülmürəm" deyirdin
„Ohne dich rede und lache ich nicht“, sagtest du
Deyirdin: "Ayda üzünü görürəm"
Du sagtest: „Im Mond sehe ich dein Gesicht“
"Sirrimi yalnız səninlə bölürəm"
„Mein Geheimnis teile ich nur mit dir“
"Səni bir gün görməsəm, ölürəm"
„Wenn ich dich einen Tag nicht sehe, sterbe ich“
Deyirdin: "Ayda üzünü görürəm"
Du sagtest: „Im Mond sehe ich dein Gesicht“
"Sirrimi yalnız səninlə bölürəm"
„Mein Geheimnis teile ich nur mit dir“
"Səni bir gün görməsəm, ölürəm"
„Wenn ich dich einen Tag nicht sehe, sterbe ich“
Diz üstə çöküb ağlamağın yalan
Dein Knien und Weinen war eine Lüge
Ölüncə mənə bağlanmağın yalan
Deine Hingabe an mich bis zum Tod war eine Lüge
Diz üstə çöküb ağlamağın yalan
Dein Knien und Weinen war eine Lüge
Yalan, yalan
Lüge, Lüge
Ölüncə mənə bağlanmağın yalan
Deine Hingabe an mich bis zum Tod war eine Lüge
Deyəsən, "Səni sevirəm" - deyirdin
Es scheint, du sagtest: „Ich liebe dich“
"Sənsiz danışıb-gülmürəm" deyirdin
„Ohne dich rede und lache ich nicht“, sagtest du
Deyirdin: "Ayda üzünü görürəm"
Du sagtest: „Im Mond sehe ich dein Gesicht“
Deyəsən, "Səni sevirəm" - deyirdin
Es scheint, du sagtest: „Ich liebe dich“
"Sənsiz danışıb-gülmürəm" deyirdin
„Ohne dich rede und lache ich nicht“, sagtest du
Deyirdin: "Ayda üzünü görürəm"
Du sagtest: „Im Mond sehe ich dein Gesicht“
Deyəsən, özüm uydurmuşdum səni
Es scheint, ich habe dich selbst erfunden
Sən demə, heç vaxt sevməmişdin məni
Wie sich herausstellt, hast du mich nie geliebt
Deyəsən, özüm uydurmuşdum səni
Es scheint, ich habe dich selbst erfunden
Sən demə, heç vaxt sevməmişdin məni
Wie sich herausstellt, hast du mich nie geliebt
Deyəsən, "Səni sevirəm" deyirdin
Es scheint, du sagtest: „Ich liebe dich“
"Sənsiz danışıb-gülmürəm" deyirdin
„Ohne dich rede und lache ich nicht“, sagtest du
"Tanrının hədiyyəsiyəm" deyirdin
„Ich bin Gottes Geschenk“, sagtest du
Deyəsən, "Səni sevirəm" deyirdin
Es scheint, du sagtest: „Ich liebe dich“
"Sənsiz danışıb-gülmürəm" deyirdin
„Ohne dich rede und lache ich nicht“, sagtest du
"Tanrının hədiyyəsiyəm" deyirdin
„Ich bin Gottes Geschenk“, sagtest du
Diz üstə çöküb ağlamağın yalan
Dein Knien und Weinen war eine Lüge
Ölüncə mənə bağlanmağın yalan
Deine Hingabe an mich bis zum Tod war eine Lüge
Diz üstə çöküb ağlamağın yalan
Dein Knien und Weinen war eine Lüge
Ölüncə mənə bağlanmağın yalan
Deine Hingabe an mich bis zum Tod war eine Lüge
Deyəsən, "Səni sevirəm" deyirdin
Es scheint, du sagtest: „Ich liebe dich“
"Sənsiz danışıb-gülmürəm" deyirdin
„Ohne dich rede und lache ich nicht“, sagtest du
Deyirdin: "Ayda üzünü görürəm"
Du sagtest: „Im Mond sehe ich dein Gesicht“
Deyəsən, "Səni sevirəm" deyirdin
Es scheint, du sagtest: „Ich liebe dich“
"Sənsiz danışıb-gülmürəm" deyirdin
„Ohne dich rede und lache ich nicht“, sagtest du
"Tanrının hədiyyəsiyəm" deyirdin
„Ich bin Gottes Geschenk“, sagtest du
Deyirdin, deyirdin, deyirdin sən
Du sagtest, sagtest, sagtest es
Deyəsən, "Səni sevirəm" - deyirdin
Es scheint, du sagtest: „Ich liebe dich“
"Sənsiz danışıb-gülmürəm" deyirdin
„Ohne dich rede und lache ich nicht“, sagtest du
"Tanrının hədiyyəsiyəm" deyirdin
„Ich bin Gottes Geschenk“, sagtest du
"Tanrının hədiyyəsiyəm" deyirdin
„Ich bin Gottes Geschenk“, sagtest du
Eh, yalan idi
Ach, es war eine Lüge
Onsuz da hər şey yalandır, yalandır
Sowieso ist alles eine Lüge, eine Lüge
Hər şey yalandır
Alles ist eine Lüge





Авторы: Faiq Sücəddinov, Xanim Ismayilqizi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.