Telepathy - Nameless Warningперевод на немецкий
Conversation
was
a
bore
for
you
and
me
Unsere
Gespräche
waren
dir
und
mir
eine
Last
But
we
always
read
each
others
minds,
telepathy
Aber
wir
haben
uns
immer
in
Gedanken
gelesen,
Telepathie
And
all
we
had
was
endless
time
Und
alles,
was
wir
hatten,
war
endlose
Zeit
Couldn't
tell
you
any
lies
Ich
konnte
dir
keine
Lügen
erzählen
We
always
went
the
extra
mile
Wir
sind
immer
einen
Schritt
weiter
gegangen
It's
meant
to
be
Es
sollte
so
sein
Well,
it
ended
up
Nun,
es
endete
damit,
Going
up,
into
smoke
Verpuffte
im
Rauch
And
I
didn't
know
Und
ich
wusste
nicht,
How
to
come
down
to
earth
Wie
ich
wieder
auf
die
Erde
kommen
sollte
And
I
thought
I
knew
Und
ich
dachte,
ich
wüsste,
The
best
for
us
but
no
spark
for
you
Was
das
Beste
für
uns
ist,
aber
du
hattest
keinen
Funken
Interesse
Yeah,
and
I
thought
we
had
Ja,
und
ich
dachte,
wir
hätten
What
no
one
had
Was
niemand
sonst
hatte
But
we
didn't
Aber
das
hatten
wir
nicht
And
I
guess
I'm
glad
Und
ich
glaube,
das
ist
gut
so
It
happened
sooner
than
later
Es
ist
besser,
dass
es
früher
als
später
passiert
ist
It's
still
too
bad
Es
ist
trotzdem
schade
We
didn't
get
any
further
Dass
wir
nicht
weitergekommen
sind
Star
systems
going
Sternensysteme
drehen
sich
Around
my
head
In
meinem
Kopf
Around
my
head
In
meinem
Kopf
Couldn't
back
down
at
the
right
time
Ich
konnte
mich
nicht
rechtzeitig
zurückziehen
Always
thought
you
were
there
with
me
by
my
side
Ich
dachte
immer,
du
wärst
an
meiner
Seite
Couldn't
back
down
if
it
saved
my
life,
my
life
Ich
konnte
mich
nicht
zurückziehen,
selbst
wenn
es
mein
Leben
gerettet
hätte,
mein
Leben
(And
I
always
knew
what
was
there
before)
(Und
ich
wusste
immer,
was
da
war)
Couldn't
back
down
at
the
right
time
Ich
konnte
mich
nicht
rechtzeitig
zurückziehen
Always
thought
you
were
there
with
me
by
my
side
Ich
dachte
immer,
du
wärst
an
meiner
Seite
(And
I
always
knew
what
was
there
before)
(Und
ich
wusste
immer,
was
da
war)
Couldn't
back
down
if
it
saved
my
life,
my
life
Ich
konnte
mich
nicht
zurückziehen,
selbst
wenn
es
mein
Leben
gerettet
hätte,
mein
Leben
You
were
everything
I
was
looking
for
Du
warst
alles,
wonach
ich
gesucht
habe
We'd
talk
for
hours
til
the
night
was
over
Wir
haben
stundenlang
geredet,
bis
die
Nacht
vorbei
war
I
always
thought
you
thought
the
same
for
me
Ich
dachte
immer,
du
fühltest
dasselbe
für
mich
It
was
a
dream
there
I
go
again
now
Es
war
ein
Traum,
da
gehe
ich
schon
wieder
hin
Romanticizing
almost
everything
now
Ich
romantisiere
fast
alles
jetzt
The
ones
that
seem
to
love
me
never
do
Die,
die
mir
Liebe
zu
schenken
scheinen,
tun
es
nie
I
can't
keep
doing
this
to
myself
baby
Ich
kann
das
nicht
länger
mir
selbst
antun,
Liebling
I
can't
keep
going
in
and
out
Ich
kann
nicht
ständig
ein-
und
aussteigen
I
can't
keep
hurting
myself
like
this
baby
Ich
kann
mich
nicht
länger
so
verletzen,
Liebling
I
thought
you'd
understand
Ich
dachte,
du
würdest
es
verstehen
Star
systems
going
Sternensysteme
drehen
sich
Around
my
head
In
meinem
Kopf
Around
my
head
In
meinem
Kopf
Couldn't
back
down
at
the
right
time
Ich
konnte
mich
nicht
rechtzeitig
zurückziehen
Always
thought
you
were
there
with
me
by
my
side
Ich
dachte
immer,
du
wärst
an
meiner
Seite
Couldn't
back
down
if
it
saved
my
life,
my
life
Ich
konnte
mich
nicht
zurückziehen,
selbst
wenn
es
mein
Leben
gerettet
hätte,
mein
Leben
(And
I
always
knew
what
was
there
before)
(Und
ich
wusste
immer,
was
da
war)
Couldn't
back
down
at
the
right
time
Ich
konnte
mich
nicht
rechtzeitig
zurückziehen
Always
thought
you
were
there
with
me
by
my
side
Ich
dachte
immer,
du
wärst
an
meiner
Seite
(And
I
always
knew
what
was
there
before)
(Und
ich
wusste
immer,
was
da
war)
Couldn't
back
down
if
it
saved
my
life,
my
life
Ich
konnte
mich
nicht
zurückziehen,
selbst
wenn
es
mein
Leben
gerettet
hätte,
mein
Leben
(And
I
always
knew
what
was
there
before)
(Und
ich
wusste
immer,
was
da
war)
And
I
couldn't
back
down
at
the
right
time
Und
ich
konnte
mich
nicht
rechtzeitig
zurückziehen
Always
thought
you
were
there
with
me
by
my
side
Ich
dachte
immer,
du
wärst
an
meiner
Seite
(And
I
always
knew
what
was
there
before)
(Und
ich
wusste
immer,
was
da
war)
Couldn't
back
down
if
it
saved
my
life,
my
life
Ich
konnte
mich
nicht
zurückziehen,
selbst
wenn
es
mein
Leben
gerettet
hätte,
mein
Leben
And
I
always
thought
I
could
have
let
you
go
Und
ich
dachte
immer,
ich
hätte
dich
gehen
lassen
können
Never
thought
I
could
leave
you
alone
Ich
hätte
nie
gedacht,
dich
allein
zu
lassen
And
I
didn't
know
how
to
let
this
go
Und
ich
wusste
nicht,
wie
ich
das
loslassen
sollte
Оцените перевод
1 Guessing
2 Radar
3 The Void
4 Higher Plane
5 Escape the Ice
6 Veil
7 OnDisplay
8 Telepathy
9 Hardest Times
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.