Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Daybreakers
Tagesanbrecher
We're
waiting
for
so
long
Wir
warten
schon
so
lange
見えてる世界のすべては今
Alles
in
der
Welt,
das
wir
jetzt
sehen
真実
それともフェイクかなんて
(It
ain't
nobody
knows)
Ist
es
Wahrheit
oder
nur
ein
Fake
(Niemand
weiß
es)
わからないの
(Crisis
is
coming
close)
誰も
wissen
wir
nicht
(Die
Krise
rückt
näher)
Niemand
静かで穏やかな日常の
Des
ruhigen
und
friedlichen
Alltags
裏側
キズ跡に不安の色
(Falling
down
on
the
floor)
Auf
der
Kehrseite,
die
Farbe
der
Angst
in
den
Narben
(Fallen
auf
den
Boden)
染み込んでく
(Can't
get
it
back
no
more)
sickert
ein
(Kann
es
nicht
mehr
zurückbekommen)
粉々になった希望
Die
Hoffnung,
die
in
Stücke
zerbrach
拾い集めて
涙のように
Sammle
sie
auf,
wie
Tränen
こぼれる前に
動き出せ
Bevor
sie
überfließen,
fang
an
dich
zu
bewegen
雲が割れてヒカリ
差し込むよう
Als
ob
die
Wolken
brechen
und
Licht
hereinströmt
大空塞ぐ
闇さえも
情熱で焼き尽くすわ
Selbst
die
Dunkelheit,
die
den
Himmel
blockiert,
werde
ich
mit
Leidenschaft
niederbrennen
試練を越えて
心も着替え
戦うその先
Überwinde
die
Prüfungen,
kleide
auch
dein
Herz
neu
ein,
jenseits
des
Kampfes
争いのない
無垢な時代を
Eine
unschuldige
Zeit
ohne
Streit
夢見ているなら
Stand
up,
DAYBREAKERS
Wenn
du
davon
träumst,
Steht
auf,
TAGESANBRECHER
We're
waiting
for
so
long
Wir
warten
schon
so
lange
そろそろみんな気づいてるはず
Langsam
sollten
es
alle
bemerken
永遠
なんて言葉はすでにもう...
(It
ain't
nobody
knows)
Worte
wie
'Ewigkeit'
sind
schon
längst...
(Niemand
weiß
es)
空虚な音
(Crisis
is
coming
close)
響く
Ein
leerer
Klang
(Die
Krise
rückt
näher)
hallt
wider
存在すること疑わない
Ohne
seine
Existenz
anzuzweifeln
明日は
今日の延長線上に
(Falling
down
on
the
floor)
Ist
das
Morgen
auf
der
Verlängerungslinie
von
heute
(Fallen
auf
den
Boden)
ないとしたら...
(Can't
get
it
back
no
more)
Wenn
nicht...
(Kann
es
nicht
mehr
zurückbekommen)
寄り添うだけじゃ足りない
Nur
beieinander
zu
stehen,
reicht
nicht
aus
奪われたもの
嘆くよりもそう
Anstatt
zu
beklagen,
was
gestohlen
wurde,
ja
守り抜くこと
誓う
Schwöre
ich,
es
bis
zum
Ende
zu
beschützen
I
promise
I
promise
I
promise
Ich
verspreche,
ich
verspreche,
ich
verspreche
終わりのない
夜は
ないとしても
Auch
wenn
es
keine
Nacht
ohne
Ende
gibt
信じるために
秩序なき
この世界
朝を探す
Um
zu
glauben,
suche
ich
in
dieser
chaotischen
Welt
den
Morgen
抗うほどに
新たな壁と
向き合うジレンマ
Je
mehr
ich
Widerstand
leiste,
desto
mehr
stehe
ich
vor
dem
Dilemma
neuer
Mauern
今よりもっと
まぶしい日々を
Tage,
die
strahlender
sind
als
jetzt
夢見ているなら
Stand
up,
DAYBREAKERS
Wenn
du
davon
träumst,
Steht
auf,
TAGESANBRECHER
(Silly
dreamer)
誰がそう呼んだとしても
(Törichter
Träumer)
Egal,
wer
mich
so
nennt
(Don't
ever
give
it
up)
立ち上がるよ
(Gib
niemals
auf)
Ich
stehe
wieder
auf
未来という時間は
Die
Zeit
namens
Zukunft
過去が塗り替えるもの
ist
etwas,
das
die
Vergangenheit
neu
schreibt
(We
gotta
find
out)
(Wir
müssen
es
herausfinden)
痛みも
恐れも捨てて
Ich
werfe
Schmerz
und
Angst
weg
大空塞ぐ
闇さえも
情熱で焼き尽くすわ
Selbst
die
Dunkelheit,
die
den
Himmel
blockiert,
werde
ich
mit
Leidenschaft
niederbrennen
試練を越えて
心も着替え
戦うその先
Überwinde
die
Prüfungen,
kleide
auch
dein
Herz
neu
ein,
jenseits
des
Kampfes
争いのない
無垢な時代を
Eine
unschuldige
Zeit
ohne
Streit
夢見ているなら
Stand
up,
DAYBREAKERS
Wenn
du
davon
träumst,
Steht
auf,
TAGESANBRECHER
We're
waiting
for
so
long
Wir
warten
schon
so
lange
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shoko Fujibayashi, 光増ハジメ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.