Nana Mizuki - REBELLION - перевод текста песни на немецкий

REBELLION - Nana Mizukiперевод на немецкий




REBELLION
REBELLION
呼吸を 止めるように
Wie das Anhalten des Atems,
終わろうとする この世界 ただ
versucht diese Welt einfach zu enden.
十字架を その背に
Das Kreuz auf ihrem Rücken,
カルヴァリの丘、征く者たち
jene, die den Hügel Golgatha erklimmen.
掛け違えた 歴史
Eine fehlgeleitete Geschichte,
もう縒り合えぬ
Bande, die nicht mehr verwoben werden können.
果敢なれ、英雄(咎人)よ
Sei tapfer, oh Held (Sünder)!
叛逆の 時は満ちた
Die Zeit der Rebellion ist gekommen.
永久に 愛が失われても
Auch wenn die Liebe für immer verloren geht,
全て 闇に帰しても
auch wenn alles zur Dunkelheit zurückkehrt,
握り締めた 劔、それが使命
das fest umklammerte Schwert, das ist meine Mission.
千切れた 輪廻の最果てで
Am äußersten Ende des zerrissenen Kreislaufs der Wiedergeburt
宿命に抗うよ
widerstehe ich dem Schicksal.
絶望 待つよりも
Anstatt auf Verzweiflung zu warten,
戦い抜く先に
kämpfe ich bis zum Ende durch.
きっと、きっと
Sicherlich, sicherlich
一筋の奇跡が ある筈、と
muss es einen Funken eines Wunders geben, so
信じる 意志を重ねて
vereinen wir unseren glaubenden Willen.
立ち上がれ、Warriors...!!
Steht auf, Krieger...!!
この夜を 堪えても
Auch wenn ich diese Nacht ertrage,
決して 暁には出逢えない
werde ich der Morgendämmerung niemals begegnen.
十字架を この背に
Das Kreuz auf diesem meinem Rücken;
救えるものが もしあるのなら
wenn es etwas gibt, das ich retten kann...
巻き戻した 歴史
Zurückgespulte Geschichte,
ほつれた絆、結び
gelöste Bande, neu geknüpft.
与えられし Da Capo
Das gewährte Da Capo;
悲劇は 繰り返させない
die Tragödie werde ich nicht wiederholen lassen.
切望の彼方 奪われた
Jenseits der Sehnsucht, gestohlen
楽園を取り戻せ
Hol das Paradies zurück!
やがて知る 真実(本当)に
Bald wirst du die Wahrheit (das Wahre) erkennen,
闘う意味
den Sinn des Kampfes.
捻れた 時空の裏腹で
Im Zwiespalt der verdrehten Raumzeit
原罪を 贖うの
sühne ich die Erbsünde.
何を 犠牲にしても
Egal, was geopfert wird,
護り抜く 勇気が
der Mut, bis zum Ende zu beschützen,
きっと、きっと
wird sicherlich, sicherlich
羽金の盾となり
zum goldenen Schild
伝説を 新たに刻み直すと
und wird die Legende neu schreiben, so
此処に 誓おう
schwöre ich hier.
還る道 閉ざされても
Auch wenn der Weg zurück verschlossen ist,
この身、魂も捧げよう
werde ich diesen Körper, ja meine Seele, hingeben.
駆られた 郷愁
Getrieben vom Heimweh,
誰よりも 愛してる
liebe ich es mehr als jeder andere.
だからこそ
Gerade deshalb
決めたんだ 心から
habe ich mich von Herzen entschieden.
聖なる誇り かけて
Meinen heiligen Stolz aufs Spiel setzend,
闘志を燃やすよ
lasse ich meinen Kampfgeist brennen.
切望の彼方 奪われた
Jenseits der Sehnsucht, gestohlen
楽園を取り戻せ
Hol das Paradies zurück!
何を 犠牲にしても
Egal, was geopfert wird,
護り抜く 勇気が
der Mut, bis zum Ende zu beschützen,
きっと、きっと
wird sicherlich, sicherlich
羽金の盾となり
zum goldenen Schild
伝説を 新たに刻み直すと
und wird die Legende neu schreiben, so
高らかに 誓おう
schwöre ich laut.
立ち上がれ Warriors...!!
Steht auf, Krieger...!!
Save the world...!!
Rette die Welt...!!





Авторы: Shihori, 高尾奏之介


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.