Naotaro Moriyama - 嗚呼 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Naotaro Moriyama - 嗚呼




嗚呼
Ah
どうして 季節はゆくの 風が揺らす梢
Why does the season pass like the wind shaking the branches?
なんで 命は巡る 頬赤める子供
Why does life revolve like a child with rosy cheeks?
どうして 涙ふいに零れ 言葉遠く霞む
Why do tears suddenly fall, and words fade into a mist?
なんで あなたはそこで ほら眩しい笑顔
Why are you there, with that dazzling smile?
いくつもの歌や詩が 私の心満たす
Many songs and poems fill my heart,
かたちない景色が 踊るように光る
And the shapeless scenery dances and glows.
嗚呼 嗚呼 嗚呼
Ah Ah Ah
嗚呼 嗚呼 嗚呼
Ah Ah Ah
若葉 産声
Young leaves, dawn, a cry
大地 約束 五月雨
Earth, promise, spring rain
手と手 思い出 透明
Hands, memories, transparency
銀河 山茶花 くるぶし
Galaxy, sasanqua, ankles
嗚呼 嗚呼 嗚呼
Ah Ah Ah
嗚呼 嗚呼 嗚呼
Ah Ah Ah
嗚呼 嗚呼 嗚呼
Ah Ah Ah
嗚呼
Ah





Авторы: 森山 直太朗, 御徒町 凧, 御徒町 凧, 森山 直太朗


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.