Natalia Szroeder - Pogłos - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Natalia Szroeder - Pogłos




Pogłos
Echo
Tyle już razy spadałam
I’ve fallen so many times now
Że znam chyba wszystkie grunty
I know the terrain like the back of my hand
Mówisz, że to tak nie działa
You tell me that it’s not supposed to be that way
I jesteś smutny
And you’re feeling blue
Proszę, nie bądź smutny
Please, don’t be blue
Proszę, nie bądź smutny
Please, don’t be blue
W końcu in plus mam bilans
My balance sheet is finally positive
Wszystko się znów jakoś splotło
Everything has somehow come together again
Nie chcę się twardo odcinać
I don’t want to make a clean break
Lecz czuję, że to tylko pogłos
But I feel that it is just an echo
To już tylko pogłos
It’s just an echo
To tylko pogłos
It’s just an echo
Chyba już mnie widać z chmur
I can almost see myself from up in the clouds
Stoję pewna jak nigdy
I stand more confidently than ever
Czekam, opadnie kurz
I’m waiting for the dust to settle
Choć chwilami bywał śliczny
Although every now and then it looked beautiful
Zmiany dobre
Change is good
I choć przez nie sporo upartych blizn
And although it has left me with many stubborn scars
Mogło być gorzej
It could have been worse
A cel niech te środki uświęci mi
And may the end justify the means





Авторы: Archie Shevsky, Natalia Szroeder


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.