Natalie Maines - Trained - перевод текста песни на немецкий

Trained - Natalie Mainesперевод на немецкий




Trained
Abgerichtet
Trained
Abgerichtet
You got me trained
Du hast mich abgerichtet
You got me trained
Du hast mich abgerichtet
Like a circus freak
Wie ein Zirkusfreak
To go behind my ears with my feet
Mir mit meinen Füßen hinter die Ohren zu fassen
While jugglin' fire and keepin' a beat
Während ich Feuer jongliere und den Takt halte
You got me, you got me, you got me, you got me
Du hast mich, du hast mich, du hast mich, du hast mich
You got me trained to sit with your monkey
Du hast mich abgerichtet, bei deinem Affen zu sitzen
And watch him eat while I go hungry
Und zuzusehen, wie er frisst, während ich hungrig bleibe
With your hand up my back like your dummy
Mit deiner Hand in meinem Rücken wie bei deiner Puppe
You got me, you got me, you got me
Du hast mich, du hast mich, du hast mich
You got me trained like a heavyweight in his prime
Du hast mich abgerichtet wie einen Schwergewichtsboxer in Bestform
You say to jump and I say, "From how high?"
Du sagst „Spring!“ und ich frage: „Von wie hoch?“
Tell me to swing and I'll kick up my legs
Sag mir „Schwing!“ und ich werfe die Beine hoch
You say "mercy" and I drop down and beg
Du sagst „Gnade!“ und ich falle nieder und bettle
Trained
Abgerichtet
You got me trained
Du hast mich abgerichtet
Like a rat in his cage
Wie eine Ratte in ihrem Käfig
You got me trained
Du hast mich abgerichtet
Always act my age
Immer meinem Alter entsprechend zu handeln
You got me trained
Du hast mich abgerichtet
To never show my rage
Niemals meine Wut zu zeigen
You got me, you got me, you got me, you got me
Du hast mich, du hast mich, du hast mich, du hast mich
You got me trained to follow your lead
Du hast mich abgerichtet, deiner Führung zu folgen
You got me trained
Du hast mich abgerichtet
Go without what I need
Auf das zu verzichten, was ich brauche
You got me trained
Du hast mich abgerichtet
To never ever bleed
Niemals, niemals zu bluten
You got me, you got me, you got me
Du hast mich, du hast mich, du hast mich
You got me trained like a heavyweight in his prime
Du hast mich abgerichtet wie einen Schwergewichtsboxer in Bestform
You say to jump and I say, "From how high?"
Du sagst „Spring!“ und ich frage: „Von wie hoch?“
Tell me to swing and I kick up my legs
Sag mir „Schwing!“ und ich werfe die Beine hoch
You say "mercy" and I drop down and beg
Du sagst „Gnade!“ und ich falle nieder und bettle
You got me trained
Du hast mich abgerichtet
Like a dog on a leash
Wie ein Hund an der Leine
You got me trained
Du hast mich abgerichtet
How to act, how to speak
Wie ich mich benehmen, wie ich sprechen soll
You got me trained
Du hast mich abgerichtet
To never release
Niemals die Fassung zu verlieren
You got me, you got me, you got me
Du hast mich, du hast mich, du hast mich
You got me trained like a heavyweight in his prime
Du hast mich abgerichtet wie einen Schwergewichtsboxer in Bestform
You say to jump and I say, "From how high?"
Du sagst „Spring!“ und ich frage: „Von wie hoch?“
Tell me to swing and I kick up my legs
Sag mir „Schwing!“ und ich werfe die Beine hoch
You say "mercy" and I drop
Du sagst „Gnade!“ und ich falle nieder





Авторы: Harper Ben C


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.