Текст и перевод песни Natalino Otto - La classe degli asini
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La classe degli asini
The Donkey Class
(Gentili
signore
e
signori)
(Ladies
and
gentlemen)
(Vi
presentiam
la
classe
degli
asini)
(We
present
to
you
the
class
of
donkeys)
(Di
cui
fa
parte
l'orchestra
Kramer)
(Which
includes
the
Kramer
Orchestra)
(Con
i
suoi
solisti)
(With
its
soloists)
(Cominciamo
con
l'interrogare)
(Let's
start
by
questioning)
(Il
più
intelligente)
(The
most
intelligent)
(Tu
Franco
Cerri,
sai
dirmi)
(Franco
Cerri,
can
you
tell
me)
(Dove
si
trovano
i
Pirenei?)
(Where
are
the
Pyrenees?)
(I
Pirenei)
(The
Pyrenees)
(I
Pirenei
si
trovano)
(The
Pyrenees
are
located)
(Se
si
cercano,
ma)
(If
you
look
for
them,
but)
(Se
non
si
cercano,
no)
(If
you
don't
look
for
them,
no)
Tutti
i
ripetenti
All
the
repeaters
Della
classe
terza
D
From
third
grade
D
Stan
sfogliando
il
sillabario
Are
leafing
through
the
primer
Ripassando
l'ABC
Reviewing
the
ABC
Entra
il
professore
The
professor
enters
Con
gli
occhiali
e
il
cravatton
With
glasses
and
a
tie
"Ahi,
ahi,
ahi,
con
quel
registro
"Oh,
oh,
oh,
with
that
register
Ci
sarà
interrogazion
There
will
be
a
quiz
Signorina
Maccabei
Miss
Maccabei
Venga
fuori,
dica
lei
Come
out
and
tell
me
Dove
sono
i
Pirenei?"
Where
are
the
Pyrenees?"
Professore,
io
non
lo
so,
lo
dica
lei
Professor,
I
don't
know,
you
tell
me
"E
sentiamo
Massinelli
"And
let's
hear
from
Massinelli
Il
mio
re
degli
asinelli
My
king
of
the
little
donkeys
Dove
sono
i
Dardanelli?"
Where
are
the
Dardanelles?"
Professore,
io
non
lo
so,
lo
dica
lei
Professor,
I
don't
know,
you
tell
me
Dal
cortile
che
confina
From
the
courtyard
bordering
Con
l'università
The
university
Salta
fuori
una
gallina
A
hen
jumps
out
Che
una
domanda
fa
Who
asks
a
question
"Coccorococcò,
sentiamo
un
po'!
"Cluck,
cluck,
listen
up!
Professore,
per
favore
Professor,
please
Mi
vuol
dir
se
è
nato
prima
Can
you
tell
me
if
it
was
born
first
L'uovo
oppure
la
gallina?"
The
egg
or
the
chicken?"
Che
figura,
il
professore
non
lo
sa
What
a
figure,
the
professor
doesn't
know
Dal
cortile
che
confina
From
the
courtyard
bordering
Con
l'università
The
university
Salta
fuori
una
gallina
A
hen
jumps
out
Che
una
domanda
fa
Who
asks
a
question
"Corrocococcò,
sentiamo
un
po'!
"Cluck,
cluck,
listen
up!
Professore,
per
favore
Professor,
please
Mi
vuol
dir
se
è
nato
prima
Can
you
tell
me
if
it
was
born
first
L'uovo
oppure
la
gallina?"
The
egg
or
the
chicken?"
Che
figura,
il
professore
non
lo
sa!
What
a
figure,
the
professor
doesn't
know!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gili Giacomo Mario, Ravasini Domenico Nino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.