The Queen of the Night's Aria from Mozart's Magic Flute
Ария Царицы Ночи из оперы Моцарта "Волшебная флейта"
SharePinEmail
ПоделитьсяЗакрепитьОтправить по эл. почте
Ana Durlovski performs the unforgettable role of the Queen of the Night during a rehearsal of Mozart's 'Die Zauberflöte' ('The Magic Flute') at Seebuehne on July 12, 2013, in Bregenz, Austria. Photo by Johannes Simon/Getty Images
Ана Дурловски исполняет незабываемую роль Царицы Ночи во время репетиции "Волшебной флейты" Моцарта в Зеебюне 12 июля 2013 года в Брегенце, Австрия. Фото Иоганнеса Симона/Getty Images
By Aaron Green
Автор: Аарон Грин
Updated March 26, 2017
Обновлено 26 марта 2017 г.
In the 2nd act of Wolfgang Amadeus Mozart's opera, Die Zauberflöte (The Magic Flute), read the synopsis of Mozart's The Magic Flute, the Queen of the Night descends upon her daughter's room in her father's palace. The Queen would like to see her husband, Sarastro, dead and demands her daughter, Pamina, be the one to do it. She gives Pamina a dagger and tells her that if she doesn't kill Sarastro, she will disown her for the rest of time.
Во втором акте оперы Вольфганга Амадея Моцарта "Волшебная флейта" (читайте краткое содержание "Волшебной флейты" Моцарта), Царица Ночи спускается в комнату своей дочери во дворце ее отца. Царица хочет видеть своего мужа, Зарастро, мертвым и требует, чтобы ее дочь Памина сделала это. Она дает Памине кинжал и говорит ей, что если она не убьет Зарастро, то отречется от нее до конца времен.
RECOMMENDED LISTENING
РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОСЛУШИВАНИЮ
There are many great performances of "Der Hölle Rache" on YouTube, but when I want to listen to it or introduce it to someone, there are only a few videos I'll ever need:
На YouTube есть много замечательных исполнений "Der Hölle Rache", но когда я хочу послушать ее или познакомить с ней кого-то, мне нужны только несколько видео:
Diana Damrau: This is perhaps the greatest interpretation of this iconic role, and really, the only performance that truly matters. Diana Damrau's flawless singing and amazing acting paint the queen in her truest form: evil. (Watch Damrau's performance on YouTube)Natalie Dessay: Though Dessay's acting leaves much to be desired, her impeccable voice, both nimble and effortless, shines brilliantly in this aria. My only complaint is that she performs it too sweetly. (Watch Dessay's performance on YouTube)Edda Moser: Despite its "high-tech" green-screen video production, Edda Moser's powerful dramatic coloratura voice embodies the Queen of the Night more so than Natalie Dessay's. Moser's musical repertoire was expansive, but her role as the Queen in Mozart's Die Zauberflöte received much acclaim. In fact, her performance of this aria was included on NASA's Voyager I's Golden Record.
Диана Дамрау: возможно, это лучшая интерпретация этой знаковой роли, и на самом деле единственное исполнение, которое действительно имеет значение. Безупречное пение и потрясающая игра Дианы Дамрау рисуют королеву в ее истинном обличье: злой. (Посмотрите выступление Дамрау на YouTube) Натали Дессе: хотя актерское мастерство Дессе оставляет желать лучшего, ее безупречный голос, одновременно гибкий и непринужденный, блестяще сияет в этой арии. Моя единственная претензия в том, что она исполняет ее слишком сладко. (Посмотрите выступление Дессе на YouTube) Эдда Мозер: Несмотря на "высокотехнологичную" постановку видео на зеленом экране, мощный драматический колоратурный голос Эдды Мозер воплощает Царицу ночи в большей степени, чем Натали Дессе. Музыкальный репертуар Мозер был обширен, но ее роль Королевы в "Волшебной флейте" Моцарта получила широкое признание. Фактически, ее исполнение этой арии было включено в Золотую пластинку "Вояджера-1" НАСА.
GERMAN TEXT
ТЕКСТ НА НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ
Der Hölle Rache kocht in meinem Herzen,
Der Hölle Rache kocht in meinem Herzen,
Tod und Verzweiflung flammet um mich her!
Tod und Verzweiflung flammet um mich her!
Fühlt nicht durch dich Sarastro
Fühlt nicht durch dich Sarastro
Todesschmerzen,
Todesschmerzen,
So bist du meine Tochter nimmermehr.
So bist du meine Tochter nimmermehr.
Verstossen sei auf ewig,
Verstossen sei auf ewig,
Verlassen sei auf ewig,
Verlassen sei auf ewig,
Zertrümmert sei'n auf ewig
Zertrümmert sei'n auf ewig
Alle Bande der Natur
Alle Bande der Natur
Wenn nicht durch dich!
Wenn nicht durch dich!
Sarastro wird erblassen!
Sarastro wird erblassen!
Hört, Rachegötter,
Hört, Rachegötter,
Hört der Mutter Schwur!
Hört der Mutter Schwur!
ENGLISH TRANSLATION OF "DER HÖLLE RACHE"
ПЕРЕВОД "DER HÖLLE RACHE" НА АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
The vengeance of Hell boils in my heart,
The vengeance of Hell boils in my heart,
Death and despair flame about me!
Death and despair flame about me!
If Sarastro does not through you feel
If Sarastro does not through you feel
The pain of death,
The pain of death,
Then you will be my daughter nevermore.
Then you will be my daughter nevermore.
Disowned may you be forever,
Disowned may you be forever,
Abandoned may you be forever,
Abandoned may you be forever,
Destroyed be forever
Destroyed be forever
All the bonds of nature,
All the bonds of nature,
If not through you
If not through you
Sarastro becomes pale! (as death)
Sarastro becomes pale! (as death)
Hear, Gods of Revenge,
Hear, Gods of Revenge,
Hear a mother's oath!
Hear a mother's oath!
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.