Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les Filles De Cadiz
Die Mädchen von Cadiz
Nous
venions
de
voir
le
taureau,
Wir
kamen
gerade
vom
Stierkampf,
Trois
garçons,
trois
fillettes,
Drei
Jungen,
drei
Mädchen,
Sur
la
pelouse
il
faisait
beau,
Auf
dem
Rasen
war
es
schön,
Et
nous
dansions
un
boléro
Und
wir
tanzten
einen
Bolero
Au
son
des
castagnettes;
Zum
Klang
der
Kastagnetten;
Dites-moi,
voisin,
Sag
mir,
Nachbar,
Si
j'ai
bonne
mine,
Ob
ich
gut
aussehe,
Et
si
ma
basquine
Und
ob
meine
Baskine
Va
bien,
ce
matin,
Heute
Morgen
gut
sitzt,
Vous
me
trouvez
la
taille
fine?
Findest
du
meine
Taille
schlank?
Vous
me
trouvez
la
taille
fine?
Findest
du
meine
Taille
schlank?
Les
filles
de
Cadiz
aiment
assez
cela.
Die
Mädchen
von
Cadiz
mögen
das
sehr.
Les
filles
de
Cadiz
aiment
assez
cela.
Die
Mädchen
von
Cadiz
mögen
das
sehr.
Les
filles
de
Cadiz
aiment
assez
cela.
Die
Mädchen
von
Cadiz
mögen
das
sehr.
Et
nous
dansions
un
boléro
Und
wir
tanzten
einen
Bolero
Un
soir
c'était
dimanche,
Eines
Abends,
es
war
Sonntag,
Vers
nous
s'en
vint
un
hidalgo
Kam
ein
Hidalgo
auf
uns
zu,
Cousu
d'or,
la
plume
au
chapeau,
Mit
Gold
besetzt,
die
Feder
am
Hut,
Et
la
poing
sur
la
hanche:
Und
die
Hand
in
die
Hüfte
gestemmt:
Si
tu
veux
de
moi,
Wenn
du
mich
willst,
Brune
au
doux
sourire,
Brünette
mit
dem
süßen
Lächeln,
Tu
n'as
quà
le
dire,
Du
brauchst
es
nur
zu
sagen,
Cette
or
est
à
toi.
Dieses
Gold
gehört
dir.
Passez
votre
chemin,
beau
sire
Geht
Eures
Weges,
schöner
Herr,
Passez
votre
chemin,
beau
sire
Geht
Eures
Weges,
schöner
Herr
Les
filles
de
Cadiz
n'entendent
pas
cela.
Die
Mädchen
von
Cadiz
hören
so
etwas
nicht.
Les
filles
de
Cadiz
n'entendent
pas
cela.
Die
Mädchen
von
Cadiz
hören
so
etwas
nicht.
Les
filles
de
Cadiz
n'entendent
pas
cela.
Die
Mädchen
von
Cadiz
hören
so
etwas
nicht.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leo Delibes, Craig Leon (arr.)
Альбом
Amour
дата релиза
05-02-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.