Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Mancherai
Du wirst mir fehlen
Mi
mancherai
se
te
ne
vai
Du
wirst
mir
fehlen,
wenn
du
gehst
Mi
mancherà
la
tua
serenità
Deine
Gelassenheit
wird
mir
fehlen
Le
tue
parole
come
canzoni
al
vento
Deine
Worte,
wie
Lieder
im
Wind
E
l'amore
che
ora
porti
via
Und
die
Liebe,
die
du
jetzt
mitnimmst
Mi
mancherai
se
te
ne
vai
Du
wirst
mir
fehlen,
wenn
du
gehst
Ora
per
sempre
non
so
come
vivere
Jetzt
und
für
immer,
ich
weiß
nicht,
wie
ich
leben
soll
E
l'allegria,
amica
mia,
va
via
con
te
Und
die
Freude,
meine
Freundin,
geht
mit
dir
Mi
mancherai,
mi
mancherai,
perché
vai
via
Du
wirst
mir
fehlen,
du
wirst
mir
fehlen,
warum
gehst
du?
Perché
l'amore
in
te
si
è
spento
Weil
die
Liebe
in
dir
erloschen
ist
Perché,
perché...
Warum,
warum...
Non
cambierà
niente,
lo
so
Nichts
wird
sich
ändern,
ich
weiß
es
E
dentro
sento
te
Und
in
mir
fühle
ich
dich
Mi
mancherai,
amore
mio
Du
wirst
mir
fehlen,
meine
Liebe
Mi
guardo
e
trovo
un
vuoto
dentro
me
Ich
schaue
mich
an
und
finde
eine
Leere
in
mir
E
l'allegria,
amica
mia,
va
via
con
te
Und
die
Freude,
meine
Freundin,
geht
mit
dir
Non
cambierà
niente,
lo
so
Nichts
wird
sich
ändern,
ich
weiß
es
E
dentro
sento
te
Und
in
mir
fühle
ich
dich
Mi
mancherà
l'immensità
Die
Unermesslichkeit
wird
mir
fehlen
Dei
nostri
giorni
e
notti
insieme
noi
Unserer
Tage
und
Nächte
zusammen
E
l'allegria,
amica
mia,
va
via
con
te
Und
die
Freude,
meine
Freundin,
geht
mit
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Enrique Bacalov, Paolo Margheri, Riccardo Del Turco, Marco Marinangeli
Альбом
Amour
дата релиза
05-02-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.