Текст и перевод песни Nazim Faytonçu - Yuxu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yenə
səni
mən
bu
gecə
Again
tonight,
my
dear,
Yuxumda
görəcəyəm
I'll
see
you
in
my
dream.
Eşqə
düşmüşəm
necə
I've
fallen
in
love,
you
see,
Mən
sənə
deyəcəyəm
How
I'll
tell
you,
it
would
seem.
Bilirəm
ki,
səssizcə
I
know
that
silently,
Üzümə
güləcəksən
You'll
smile
at
my
face,
Həzin
əsən
bir
yel
kimi
Like
a
gentle,
whispering
breeze,
Yox
olub
itəcəksən
Vanishing
without
a
trace.
Söylə,
səni
tapım
harada?
Tell
me,
where
can
I
find
you,
my
love?
Ayna
gözlü
saf
sularda
In
mirror-eyed,
pure
waters
above?
Bəlkə
səni
mən
arayım
Maybe
I
should
search
for
you,
dear,
Gecə
yanan
ulduzlarda
In
the
stars
that
burn
bright
and
clear.
Göyərçintək
qanad
açıb
Like
a
dove,
you've
spread
your
wings
and
flown,
Sən
itmisən
səmalarda
Lost
somewhere
in
the
skies
unknown.
Heç
olmazsa,
bir
ümid
ver
Give
me
at
least
a
glimmer
of
hope,
Görüm
səni
yuxularda
That
I
may
see
you
in
my
sleep's
scope.
Söylə,
sən
haradasan,
harada?
Tell
me,
where
are
you,
oh
where?
Mahnılarda,
dualarda?
In
songs,
or
in
whispered
prayer?
İzlərini
axtarıram
I
search
for
your
traces,
my
sweet,
Gecə-gündüz
mən
yollarda
Day
and
night
on
every
street.
Qalmışam,
bil
həsrətindən
I'm
left
with
longing,
you
should
know,
Cavabsız
bu
suallarda
In
these
unanswered
questions
that
grow.
Nə
vaxta
qədər
axı
sən
Until
when,
my
darling,
oh
when,
Yuxutək
qalacaqsan?
Will
you
remain
just
a
dream,
then?
Nə
vaxta
qədər
beləcə
Until
when,
like
this,
will
you
be,
Lal
olub
susacaqsan?
Silent
and
speechless,
just
for
me?
Nə
üçün,
mənə
de,
yuxumda
Why,
tell
me,
in
my
dreams
so
deep,
Qəmli
baxır
gözlərin?
Do
your
eyes
look
so
sad
as
you
weep?
Qorxuram
ki,
ayılsam
I'm
afraid
that
when
I
awake,
Yox
olacaq
izlərin
Your
traces
will
vanish
and
break.
Söylə,
səni
tapım
harada?
Tell
me,
where
can
I
find
you,
my
love?
Ayna
gözlü
saf
sularda
In
mirror-eyed,
pure
waters
above?
Bəlkə
səni
mən
arayım
Maybe
I
should
search
for
you,
dear,
Gecə
yanan
ulduzlarda
In
the
stars
that
burn
bright
and
clear.
Göyərçintək
qanad
açıb
Like
a
dove,
you've
spread
your
wings
and
flown,
Sən
itmisən
səmalarda
Lost
somewhere
in
the
skies
unknown.
Heç
olmazsa,
bir
ümid
ver
Give
me
at
least
a
glimmer
of
hope,
Görüm
səni
yuxularda
That
I
may
see
you
in
my
sleep's
scope.
Söylə,
sən
haradasan,
harada?
Tell
me,
where
are
you,
oh
where?
Mahnılarda,
dualarda?
In
songs,
or
in
whispered
prayer?
İzlərini
axtarıram
I
search
for
your
traces,
my
sweet,
Gecə-gündüz
mən
yollarda
Day
and
night
on
every
street.
Qalmışam,
bil
həsrətindən
I'm
left
with
longing,
you
should
know,
Cavabsız
bu
suallarda
In
these
unanswered
questions
that
grow.
Söylə,
səni
görüm
harada?
Tell
me,
where
can
I
see
you,
my
dear?
Ayna
gözlü
saf
sularda
In
mirror-eyed,
pure
waters
so
clear?
Bəlkə
səni
mən
arayım
Maybe
I
should
search
for
you,
my
love,
Gecə
yanan
ulduzlarda
In
the
stars
that
burn
bright
up
above.
Göyərçintək
qanad
açıb
Like
a
dove,
you've
spread
your
wings
and
flown,
Sən
itmisən
səmalarda
Lost
somewhere
in
the
skies
unknown.
Heç
olmazsa,
bir
ümid
ver
Give
me
at
least
a
glimmer
of
hope,
Görüm
səni
yuxularda
That
I
may
see
you
in
my
sleep's
scope.
Söylə,
sən
haradasan,
harada?
Tell
me,
where
are
you,
oh
where?
Mahnılarda,
dualarda?
In
songs,
or
in
whispered
prayer?
İzlərini
axtarıram
I
search
for
your
traces,
my
sweet,
Gecə
yanan
ulduzlarda
In
the
stars
that
burn
bright
at
night's
feet.
Qalmışam,
bil
həsrətindən
I'm
left
with
longing,
you
should
know,
Cavabsız
bu
suallarda
In
these
unanswered
questions
that
grow.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.