Neffex - Made for This - перевод текста песни на немецкий

Made for This - Neffexперевод на немецкий




Made for This
Dafür gemacht
Strangers around me
Fremde um mich herum
I don't know who to trust, how to ground me
Ich weiß nicht, wem ich trauen soll, wie ich mich erden soll
I can feel adrenaline, my hearts pounding
Ich kann das Adrenalin fühlen, mein Herz rast
The enemies all around, they surrounding
Die Feinde sind überall, sie umzingeln mich
Yeah, I think I better prepare
Ja, ich denke, ich bereite mich besser vor
No fear in this world, better beware
Keine Angst auf dieser Welt, nimm dich besser in Acht
No time in the world, yeah to be scared
Keine Zeit auf der Welt, um Angst zu haben
Leave it all on the line or don't be here
Lass alles auf der Strecke oder sei nicht hier
My endings unclear
Mein Ende ist unklar
I can feel the quest, it's puling me in
Ich kann die Herausforderung spüren, sie zieht mich hinein
I don't wanna rest, I need to begin
Ich will mich nicht ausruhen, ich muss beginnen
I listen to my chest, I feel it in the wind
Ich höre auf meine Brust, ich fühle es im Wind
I know that I'm obsessed, that's how I'm gonna win
Ich weiß, dass ich besessen bin, so werde ich gewinnen
Yeah, I trained for this (yeah, I trained for this)
Ja, ich habe dafür trainiert (ja, ich habe dafür trainiert)
Yeah, I prayed for this (yeah, I prayed for this)
Ja, ich habe dafür gebetet (ja, ich habe dafür gebetet)
I didn't change for this (I didn't change for this)
Ich habe mich dafür nicht verändert (Ich habe mich dafür nicht verändert)
I was made for this (I was made for this)
Ich wurde dafür gemacht (Ich wurde dafür gemacht)
I can feel the quest, it's puling me in
Ich kann die Herausforderung spüren, sie zieht mich hinein
I don't wanna rest, I need to begin
Ich will mich nicht ausruhen, ich muss beginnen
I listen to my chest, I feel it in the wind
Ich höre auf meine Brust, ich fühle es im Wind
I know that I'm obsessed, that's how I'm gonna win
Ich weiß, dass ich besessen bin, so werde ich gewinnen
Yeah, I trained for this
Ja, ich habe dafür trainiert
Yeah, I prayed for this
Ja, ich habe dafür gebetet
I didn't change for this
Ich habe mich dafür nicht verändert
I was made for this
Ich wurde dafür gemacht
I was born to make changes
Ich wurde geboren, um Veränderungen vorzunehmen
Rearrange this place, gotta tame it
Diesen Ort neu zu ordnen, muss ihn zähmen
Enemies everywhere when you're famous
Überall Feinde, wenn du berühmt bist
They wanna take this dream and deflate it, I hate it
Sie wollen diesen Traum nehmen und zerstören, ich hasse es
But I use hate as fuel to give me energy
Aber ich nutze Hass als Treibstoff, um mir Energie zu geben
I got the barrel and the scope on my enemy
Ich habe das Gewehr und das Zielfernrohr auf meinen Feind gerichtet
It's in my mind how I redefine everything
Es ist in meinem Kopf, wie ich alles neu definiere
I know who I am, what I want a clear identity
Ich weiß, wer ich bin, was ich will, eine klare Identität
I can feel the quest, it's puling me in
Ich kann die Herausforderung spüren, sie zieht mich hinein
I don't wanna rest, I need to begin
Ich will mich nicht ausruhen, ich muss beginnen
I listen to my chest, I feel it in the wind
Ich höre auf meine Brust, ich fühle es im Wind
I know that I'm obsessed, that's how I'm gonna win
Ich weiß, dass ich besessen bin, so werde ich gewinnen
Yeah, I trained for this (yeah, I trained for this)
Ja, ich habe dafür trainiert (ja, ich habe dafür trainiert)
Yeah, I prayed for this (yeah, I prayed for this)
Ja, ich habe dafür gebetet (ja, ich habe dafür gebetet)
I didn't change for this (I didn't change for this)
Ich habe mich dafür nicht verändert (Ich habe mich dafür nicht verändert)
I was made for this (I was made for this)
Ich wurde dafür gemacht (Ich wurde dafür gemacht)
I can feel the quest, it's puling me in
Ich kann die Herausforderung spüren, sie zieht mich hinein
I don't wanna rest, I need to begin
Ich will mich nicht ausruhen, ich muss beginnen
I listen to my chest, I feel it in the wind
Ich höre auf meine Brust, ich fühle es im Wind
I know that I'm obsessed, that's how I'm gonna win
Ich weiß, dass ich besessen bin, so werde ich gewinnen
Yeah, I trained for this
Ja, ich habe dafür trainiert
Yeah, I prayed for this
Ja, ich habe dafür gebetet
I didn't change for this
Ich habe mich dafür nicht verändert
I was made for this
Ich wurde dafür gemacht






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.