Neha Kakkar feat. Yasser Desai, Raftaar & Mohammed Rafi - Mehbooba - перевод текста песни на немецкий

Mehbooba - Mohammed Rafi , Neha Kakkar , Raftaar , Yasser Desai перевод на немецкий




Mehbooba
Geliebte
अफवाह-अफवाह, ये उड़ने लगी अफवाह
Gerücht-Gerücht, dieses Gerücht begann sich zu verbreiten
मैं हूँ इनकी है शोर खामखा
Dass ich ihm gehöre, ist nur unnötiger Lärm
झूठे आशिक़ और झूठी है चर्चा
Falsche Liebhaber und falsches Gerede
बोलें कुछ भी है मुझको नहीं परवाह
Sollen sie sagen, was sie wollen, es ist mir egal
Wanna love me, wanna wanna love me
Willst mich lieben, willst willst mich lieben
Wanna love me, wanna wanna love me
Willst mich lieben, willst willst mich lieben
Wanna love me, wanna wanna love me
Willst mich lieben, willst willst mich lieben
Wanna love me, wanna wanna love me
Willst mich lieben, willst willst mich lieben
मेरी महबूबा
Oh meine Geliebte
मेरी महबूबा
Oh meine Geliebte
फिरदौस दिल, बेहोश दिल तेरे इश्क़ में डूबा
Paradiesisches Herz, bewusstloses Herz, in deiner Liebe ertrunken
मेरी महबूबा, महबूबा-महबूबा
Oh meine Geliebte, Geliebte-Geliebte
मेरी-मेरी-मेरी महबूबा
Meine-meine-meine Geliebte
तेरी-तेरी-तेरी आँखों में डूबा
In deinen-deinen-deinen Augen ertrunken
तू गहरा समुंदर है या है अजूबा
Bist du ein tiefes Meer oder ein Wunder?
मैं मर ही ना जाऊँ ना उठूँ मैं सुबह
Ich könnte sterben, nicht mehr aufwachen am Morgen
ना कर मेरे दिल के तू टुकड़े
Zerbrich mein Herz nicht in Stücke
ना टाल तू बोल के फुकरे
Weise mich nicht ab, nenn mich keinen Taugenichts
देखो बस इतनी है बात लौंडा smart है
Schau, die Sache ist einfach, der Junge ist smart
बस थोड़ी आदतें ख़राब हैं
Nur ein paar schlechte Angewohnheiten hat er
बिगड़ी-बिगड़ी बदमाशियां इनकी
Verdorben-verdorben sind seine Frechheiten
मशहूर कितनी अयाशियाँ इनकी
Wie berühmt seine Ausschweifungen sind
मेरे पीछे बर्बाद रहते हैं
Er verschwendet seine Zeit hinter mir her
कह दूँ इनसे यही बात कहते हैं
Soll ich ihm sagen, genau das sagt man.
Wanna love me, wanna wanna love me
Willst mich lieben, willst willst mich lieben
Wanna love me, wanna wanna love me
Willst mich lieben, willst willst mich lieben
Wanna love me, wanna wanna love me
Willst mich lieben, willst willst mich lieben
Wanna love me, wanna wanna love me
Willst mich lieben, willst willst mich lieben
मेरी महबूबा, महबूबा-महबूबा
Oh meine Geliebte, Geliebte-Geliebte
तुझे जाना है तो जा, तेरी मर्ज़ी मेरा क्या
Wenn du gehen willst, dann geh, es ist deine Entscheidung, was kümmert es mich?
मेरी महबूबा
Oh meine Geliebte
फिरदौस दिल, बेहोश दिल तेरे इश्क़ में डूबा
Paradiesisches Herz, bewusstloses Herz, in deiner Liebe ertrunken
मैं नहीं महबूबा, नहीं तेरी महबूबा
Ich bin nicht deine Geliebte, nicht deine Geliebte
तुझे जाना है तो जा, तेरी मर्ज़ी मेरा क्या
Wenn du gehen willst, dann geh, es ist deine Entscheidung, was kümmert es mich?
सुनके मज़ा है आता
Hört sich nicht gut an?
वैसे ऐसे ना मैं किसी को पटाता
Normalerweise mache ich so niemanden an
ऐसे आशिक़ों को कौन सताता
Wer ärgert schon solche Liebhaber?
जाना है तो जा तुझे bye-bye tata
Wenn du gehen willst, dann geh, dir bye-bye, tata





Авторы: Shiv Hari, Anand Bakshi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.