Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ネムリヒメ
Schlafende Prinzessin
二人だけの場所
薔薇の棺で眠る
An
unserem
Ort
für
zwei,
schlafend
im
Rosensarg
時に見放された
可憐なネムリヒメだ
Die
anmutige
Schlafprinzessin,
von
der
Zeit
verlassen
ねぇ今夜は
(今夜も)
夢の中
どんな恋に
(あなたに)
溺れてるの?
Sag,
in
welcher
Liebe
(heute
Nacht)
ertrinkst
du
wieder
(dich)
in
deinen
Träumen?
少しだけ
(感じる)
赤くなった
(冷たい)
その頬にくちづけを
Nur
ein
wenig
(ich
spüre)
deine
errötende
(kalte)
Wange,
küss
ich
zart
永遠(とわ)に続くような
この夜が明けたら
Wenn
diese
Nacht
endet,
die
wie
ewig
dauern
sollte
その声を聞かせて
ねぇ
もう一度
もう一度
Lass
mich
deine
Stimme
hören,
bitte
noch
einmal,
noch
einmal
世界中の夢を
君のために集めよう
Alle
Träume
dieser
Welt
sammle
ich
für
dich
その心がずっと
枯れないように
枯れないように
Damit
dein
Herz
niemals
verdorrt,
niemals
verdorrt
「指切りして
(ラララ)
約束しよう」
"Kleiner
Finger
Schwur
(lalala),
lass
uns
versprechen"
足に縋(すが)りつく
獲物を蹴り落として
Trete
Beute
ab,
die
an
meinen
Füßen
klammert
仰いだ満月は
僕をあざ笑ってた
Der
volle
Mond,
zu
dem
ich
aufschaue,
verhöhnte
mich
またひとつ
(あなたの)
またひとつ
(心は)
重ねた罪の色で
Noch
eine,
(dein
Herz)
noch
eine
(Schuld)
Farbe
von
Sünde
schichtet
sich
鮮やかに
(真っ赤に)
艶やかに
(真っ赤に)
君は色づいていく
Brillant
(tiefrot),
anmutig
(tiefrot)
entfaltet
sich
deine
Schönheit
永遠(とわ)に続くような
この悪夢の果てに
Am
Ende
dieses
Albtraums,
der
wie
ewig
dauern
sollte
救いなんてないって
解ってるよ
解ってるよ
Dass
es
keine
Rettung
gibt
ist
mir
klar,
ist
mir
längst
klar
何千の瞳を
モノクロに染めよう
Tausende
Augen
färbe
ich
in
schwarzweiß
君を奪った世界なんて
壊してやる
壊してやる
Diese
Welt,
die
dir
genommen,
zerstör
ich
für
dich,
zerstör
ich
für
dich
僕が怖いかい?
(ラララ)
それでいいさ
Hast
du
Angst
vor
mir?
(lalala)
Das
ist
genau
recht
永遠(とわ)に続くような
この夜が明けたら
Wenn
diese
Nacht
endet,
die
wie
ewig
dauern
sollte
あの頃のように
ねぇ
微笑(わら)って
微笑(わら)ってよ
Lächle
bitte,
wie
damals,
bitte
lächle
doch
世界中の夢を
君のために集めよう
Alle
Träume
dieser
Welt
sammle
ich
für
dich
その鼓動がずっと
止まないように
止まないように
Damit
dein
Herzschlag
niemals
endet,
niemals
endet
世界中の夢を
君のために集めよう
Alle
Träume
dieser
Welt
sammle
ich
für
dich
その心がずっと
枯れないように
枯れないように
Damit
dein
Herz
niemals
verdorrt,
niemals
verdorrt
「指切りして
(ラララ)
約束しよう」
"Kleiner
Finger
Schwur
(lalala),
lass
uns
versprechen"
その瞼が
(ラララ)
開く日まで
Bis
an
dem
Tag
(lalala)
deine
Augen
sich
öffnen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nem
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.