Neoton Familia - Azon az éjszakán - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Neoton Familia - Azon az éjszakán




Azon az éjszakán
On That Night
Talán még magadnak is hazudtál,
Maybe you lied to yourself too,
összegyűrted szavaimat, kutattál életemben.
crumpled up my words, searched through my life.
Nem akartuk abbahagyni, vége lett,
We didn't want to stop, it's over,
így játék nélkül lettünk vesztesek.
so without a game we became losers.
Lehetett volna másképp,
It could have been different,
Azon az éjszakán.
On that night.
Lehetett volna jobb is,
It could have been better,
Azon az éjszakán.
On that night.
Mehetett volna minden
Everything could have gone
Szépen, egyszerűen,
Nicely, simply,
Ha nem vagyunk mind a ketten
If we weren't both
Olyan önfejűek,
So stubborn,
Azon az éjszakán.
On that night.
Emléked napjaimba beleszólt,
The memory of you interfered in my days,
Emlegették a nevedet valahol,
Your name was mentioned somewhere,
Megremegtem.
I trembled.
Nem akartuk abbahagyni, vége lett,
We didn't want to stop, it's over,
így játék nélkül lettünk vesztesek.
so without a game we became losers.
Lehetett volna másképp,
It could have been different,
Azon az éjszakán.
On that night.
Lehetett volna jobb is,
It could have been better,
Azon az éjszakán.
On that night.
Mehetett volna minden
Everything could have gone
Szépen, egyszerűen,
Nicely, simply,
Ha nem vagyunk mind a ketten
If we weren't both
Olyan önfejűek,
So stubborn,
Azon az éjszakán.
On that night.
Azon az éjszakán.
On that night.
Nem akartuk abbahagyni, vége lett,
We didn't want to stop, it's over,
így játék nélkül lettünk vesztesek.
so without a game we became losers.
Lehetett volna másképp,
It could have been different,
Azon az éjszakán (azon az éjszakán).
On that night (on that night).
Lehetett volna jobb is
It could have been better
Azon az éjszakán.
On that night.
Mehetett volna minden
Everything could have gone
Szépen, egyszerűen,
Nicely, simply,
Ha nem vagyunk mind a ketten
If we weren't both
Olyan önfejűek
So stubborn
Azon az éjszakán.
On that night.
Lehetett volna másképp
It could have been different
Azon az éjszakán (azon az éjszakán).
On that night (on that night).
Lehetett volna jobb is
It could have been better
Azon az éjszakán...
On that night...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.