Текст и перевод песни Nero - Guwantes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kabulaanang
nakapaloob
sa
palabas
Ложь,
скрытая
в
шоу
Kalauna'y
pustiso
na
ang
pangil
ng
batas
В
конечном
счете,
зубы
закона
становятся
искусственными
Panauhing
pandangal
ang
nagtanghal
sa
bulwagan
Почетный
гость
выступает
на
сцене
Ikaw
yung
walang
saplot
sa
hubad
na
katotohanan
Ты
- та,
кто
обнажена
перед
голой
правдой
Mapapansin
mo
lamang
pagikaw
ang
ginawan
Ты
замечаешь
это
только
тогда,
когда
тебя
обвиняют
Ng
maling
isisisi
palagi
sa
dilawan
В
ошибке,
которую
всегда
списывают
на
"желтых"
Pagkataong
madumi
tiyak
na
mangangati
Грязная
личность
обязательно
будет
чесаться
Walang
damit
sa
dami
ng
dahilang
tinatahi
Без
одежды
из-за
множества
причин,
которые
сшивают
Nagpasasa
sa
perang
dulot
ay
digmaan
Наслаждаясь
деньгами,
принесенными
войной
Patnugot
ng
akda
ay
inuod
sa
aklatan
Редактор
произведения
гниет
в
библиотеке
Nagpasasa
sa
puno't
dulo
ng
banta
ng
Наслаждаясь
причиной
и
следствием
угрозы
Pagpugot
ng
agaran
sa
ulo
ng
langgam
Немедленного
отсечения
головы
муравью
Mga
papampam
talangkang
pangangatawan
Крабы,
раздутые
хвастовством
Tanga
lang
ang
maniniwalang
ika'y
di
nanlalamang
Только
дурак
поверит,
что
ты
не
обманываешь
Napagutusang
magkusa't
ayaw
nyo
rin
na
lumabas.
Приказано
добровольно,
и
вы
тоже
не
хотите
выходить
Ang
totoo
gwantes
ang
gamit
kung
bakit
walang
bakas
Правда
в
том,
что
перчатки
- причина
отсутствия
следов
Kala
mo
swerte
nung
ipinamalas
nya
Ты
думаешь,
что
тебе
повезло?
Hagdang
hagdang
kaso
na
sayo
sumasampa
Лестница
дел,
которые
на
тебя
взбираются
Nakapagtataka
bat
nga
ba
nandyan
ka
Удивительно,
почему
ты
там
Maling
gwantes
ang
nasa
kapalaran
nya
Не
те
перчатки
в
твоей
судьбе
Pinalamon
tayo
ng
mga
puro
lang
patikim
Нас
кормили
только
закусками
Tutugma
ang
tugtog
pagitutumba
ang
nakinig
Музыка
совпадет,
когда
слушатель
упадет
Maraming
kasiraan
madali
lang
kalasin
Много
недостатков,
легко
исправить
Kamay
na
bakal
laban
sa
gwantes
na
kalawangin
Железная
рука
против
ржавых
перчаток
Uh!
Guwantes
gagagaga-guwantes
Ух!
Перчатки,
гагага-перчатки
Guwantes
gagagaga-guwantes
Перчатки,
гагага-перчатки
Guwantes
gagagaga-guwantes
Перчатки,
гагага-перчатки
Kung
ayaw
mo
na
maatrasan
ka
umabante
Если
ты
не
хочешь
отступать,
двигайся
вперед
Uh!
Guwantes
gagagaga-guwantes
Ух!
Перчатки,
гагага-перчатки
Guwantes
talagang
kapag
Перчатки,
действительно,
когда
Maraming
kasiraan
madali
lang
kalasin
Много
недостатков,
легко
исправить
Kamay
na
bakal
laban
sa
gwantes
na
kalawangin
Железная
рука
против
ржавых
перчаток
Namulubi
sa-king
Inang
Bayang
palaboy
Моя
Родина-бродяга
обнищала
Pagginamit
ng
palad
nagiging
bakal
ang
kahoy
Используя
ладони,
дерево
превращается
в
сталь
Sa
pabara-bara
parang
bumabagal
ang
daloy
От
преград
поток
как
будто
замедляется
Muslim
na
lang
ang
di
nagha-Halal
ng
baboy
Только
мусульмане
не
едят
халяльной
свинины
Hand
gun!
Nakukuha
ng
isang
kalabit
Пистолет!
Достается
одним
щелчком
Kwintas
na
sinuot
ng
mahilig
sa
palawit
Ожерелье,
которое
носят
любители
подвесок
Ilegal
na
pagtikim
hanggang
magpakalingid
Незаконная
дегустация,
пока
не
спрячешься
Sa
pwetan
ng
sigarilyo
na
lubhang
makasipsip...
В
заднице
сигареты,
которая
сильно
сосет...
Nerbyos
sapagkat
ang
tapang
mo
panggap
Нервничаешь,
потому
что
твоя
храбрость
притворная
Tila
ba
kapeng
barako
na
may
Mocha...
Frappe!
Словно
крепкий
кофе
с
Мокко...
Фраппе!
Subalit
apoy
ng
damdami'y
di
magpapatuso
Но
огонь
страсти
не
даст
себя
обмануть
Sa
sugal
lang
tinatalo
ng
dyamante
ang
puso
Только
в
азартных
играх
алмаз
побеждает
сердце
Mali
ka
ng
sinabi,
palpak
na
termino
Ты
ошибаешься,
неудачный
термин
Emosyonal
pagwalang
salapi
sa
sobrang
sentimo
Эмоционально,
когда
нет
денег
из-за
лишней
копейки
Minsan
kahit
na
papano,
masakit
ang
pagbabago
Иногда,
как
бы
то
ни
было,
перемены
болезненны
Gwantes
kong
hawak
ay
para
lamang
di
ako
mapaso
Мои
перчатки
нужны
только
для
того,
чтобы
не
обжечься
Kala
mo
swerte
nung
ipinamalas
nya
Ты
думаешь,
что
тебе
повезло?
Hagdang
hagdang
kaso
na
sayo
sumasampa
Лестница
дел,
которые
на
тебя
взбираются
Nakapagtataka
bat
nga
ba
nandyan
ka
Удивительно,
почему
ты
там
Maling
gwantes
ang
nasa
kapalaran
nya
Не
те
перчатки
в
твоей
судьбе
Pinalamon
tayo
ng
mga
puro
lang
patikim
Нас
кормили
только
закусками
Tutugma
ang
tugtog
pagitutumba
ang
nakinig
Музыка
совпадет,
когда
слушатель
упадет
Maraming
kasiraan
madali
lang
kalasin
Много
недостатков,
легко
исправить
Kamay
na
bakal
laban
sa
gwantes
na
kalawangin
Железная
рука
против
ржавых
перчаток
Uh!
Guwantes
gagagaga-guwantes
Ух!
Перчатки,
гагага-перчатки
Guwantes
gagagaga-guwantes
Перчатки,
гагага-перчатки
Guwantes
gagagaga-guwantes
Перчатки,
гагага-перчатки
Kung
ayaw
mo
na
maatrasan
ka
umabante
Если
ты
не
хочешь
отступать,
двигайся
вперед
Uh!
Guwantes
gagagaga-guwantes
Ух!
Перчатки,
гагага-перчатки
Guwantes
talagang
kapag
Перчатки,
действительно,
когда
Maraming
kasiraan
madali
lang
kalasin
Много
недостатков,
легко
исправить
Kamay
na
bakal
laban
sa
gwantes
na
kalawangin
Железная
рука
против
ржавых
перчаток
Mohenjo
Daro...
Harappa'ng
payapang
binangka
Мохенджо-Даро...
Хараппа,
мирно
плывущая
Bansa
at
saluwal
na
sabay
mong
binaba
Страна
и
спасение,
которые
ты
одновременно
опустила
Sikretaryang
madada,
mandaraya
ng
sukat
Секретарь-обманщица,
обманщица
размеров
Geometric,
ehh
anggulo
ng
pagkakasulat
Геометрический,
эээ,
угол
письма
Sa
lipunan
natin,
В
нашем
обществе,
Nilipol
ang
ating
Pinaghirapang
itanim,
unggoy
sa
libong
saging
Уничтожили
то,
что
мы
с
трудом
посадили,
обезьяна
в
тысяче
бананов
'Yan
ay
masama
sa
masa,
Pang-Yaketate?
Это
плохо
для
масс,
для
Якетате?
'Yokong
makita
kitang
pumurol
at
mamihasa...
Я
не
хочу
видеть,
как
ты
тупеешь
и
привыкаешь...
Punong-puno
na
ang
mga
mapagtimpi
Терпеливые
уже
переполнены
Sinong
di
mapupundi
sayong
patay
sinding...
Кто
не
загорится
от
твоего
погасшего...
Ilaw,
malinaw
anong
magagawa
ng
kupad?
Света,
ясно,
что
может
сделать
лентяй?
Sa
pagusad
ng
bansang
tadtad
ng
tagatulak
В
продвижении
страны,
полной
толкачей
Sundalong
kaning
mahilig
magalsa
Солдат-рис,
который
любит
бунтовать
Makabagong
bayaran,
modernong
alkansya
Современная
плата,
современная
копилка
Maaasahang
komisyon
o
baka
konsumisyon
Надежная
комиссия
или,
может
быть,
комиссия
Kaya
ka
lang
pinaupo
ay
masarap
sa
posisyon...
Тебя
посадили
только
потому,
что
ты
хороша
в
этой
должности...
Walang
agam-agam...
Без
сомнений...
Kayo
rin
ang
gumagamit
ng
bato
na
parang
guwantes
ni
Adam
Вы
тоже
используете
камень,
как
перчатку
Адама
Guwantes
na
aking
pandoktor
sa
halalan
Перчатка,
которую
я
использую
как
врач
на
выборах
Hubarin
ang
guwantes
tayo'y
magkaalaman
Сними
перчатки,
давай
узнаем
друг
друга
Na
doon
sa
saligan
nabuo
ang
alitan
Что
там,
у
основания,
возник
спор
May
poot
sa
pagitan
ng
bomba't
sampaguita
Есть
вражда
между
бомбой
и
сампагитой
Peke
na
balita
may
daluyong
na
dumamba
Фальшивые
новости,
волна
напала
O
mangaawit
na
may
bayad
kapag
kumanta
Или
певцы,
которым
платят,
когда
они
поют
Ako
lang
ba?,
nakapansing
nagmumulto?
Я
один
заметил
призрака?
Nanghihila
pababa,
32.2
Тянет
вниз,
32.2
Sasori,
Kankuro
tayo
ay
puppet
nauto!
Сасори,
Канкуро,
мы
- марионетки,
которых
обманули!
Pagbuwaya
kumatok
hindi
yun
tao
po!
Когда
крокодил
стучит,
это
не
человек!
Nako
po!
Pride
ng
bayan
dehins
na
to
biro
О
боже!
Гордость
страны
- это
не
шутка
'Tanong
mo
si
Quill,
pumapatay
ang
ego
Спроси
Квилла,
эго
убивает
Ebidensyang
nanunuot
sa
kamay
Доказательства,
проникающие
в
руку
Gamit
ko
ay
gwantes,
nanunuot
sa
kamay
Я
использую
перчатки,
проникающие
в
руку
Wala
nang
permanente
sabi
ng
mga
tanga
Ничего
не
постоянно,
говорят
дураки
Pagkat
perpekto
na
bulkan,
nailipat
mo
pa
nga
Потому
что
идеальный
вулкан,
ты
даже
смогла
переместить
Kung
ito
ay
alaala
mas
gusto
kong
makalimot
Если
это
память,
я
бы
предпочел
забыть
Paalis
na
sa
mundo
na
tayo
ang
pinapaikot
Мы
уходим
из
мира,
который
нас
крутит
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Neil Carlo Nera, Rap Sanchez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.