Текст и перевод песни Nersik Ispiryan - Leran Lanjin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Լեռան
լանջին
խոր
նիրհում
են
ֆիդայիներ
հավիտյան
На
склоне
горы
в
глубокой
тишине
покоятся
фидаины
навечно.
Ազատ
քնել
միշտ
սիրում
են
զավակները
բնության
Свободно
спать
всегда
любят
сыны
природы.
Եկեք
գնանք,
հայ
օրիորդներ,
հասնինք
այնտեղ′
Սիմ
լեռան
Давайте
пойдем,
армянские
девушки,
дойдем
до
горы
Сим.
Ազգի
պաշտպան
ֆիդայիներ
մեզի
համար
հող
մտան
Защитники
народа,
фидаины,
за
нас
легли
в
землю.
Եկեք
գնանք,
հայ
օրիորդներ,
հասնինք
այնտեղ'
Սիմ
լեռան
Давайте
пойдем,
армянские
девушки,
дойдем
до
горы
Сим.
Ազգի
պաշտպան
ֆիդայիներ
մեզի
համար
հող
մտան
Защитники
народа,
фидаины,
за
нас
легли
в
землю.
Հասնինք
քաջաց
սուրբ
գերեզման,
թափինք
արցունք
աչքերից
Дошли
мы
до
святой
могилы
храбрецов,
пролили
слезы
из
глаз.
Մեր
հայրենեաց
հողին
պաշտպան′
զրկվեցանք
քաջերից
Защитники
земли
нашей
родины,
лишились
мы
храбрецов.
Ահա
հասանք,
հայ
օրիորդներ,
երգենք
մեղմիկ,
միասին
Вот
мы
пришли,
армянские
девушки,
споем
нежно,
вместе.
Ցանենք
ծաղիկ,
թափենք
արցունք,
հարգանք
նրանց
սուրբ
շիրմին
Посадим
цветы,
прольем
слезы,
почтим
их
святую
могилу.
Ահա
հասանք,
հայ
օրիորդներ,
երգենք
մեղմիկ,
միասին
Вот
мы
пришли,
армянские
девушки,
споем
нежно,
вместе.
Ցանենք
ծաղիկ,
թափենք
արցունք,
հարգանք
նրանց
սուրբ
շիրմին
Посадим
цветы,
прольем
слезы,
почтим
их
святую
могилу.
Հյուսենք
պսակ
իրենց
շիրմին'
վարդ,
մանիշակ,
մեխակից
Сплетем
венок
на
их
могилу
из
роз,
фиалок
и
гвоздик.
Երդվենք
նրանց
հիշատակին
չվախենանք
տաջիկից
Поклянемся
в
память
о
них,
не
бояться
врага.
Մեզի
համար
զոհ
գնացին
Սիմոնի
պես
վեհ
քաջեր
За
нас
погибли,
как
Симон,
великие
храбрецы.
Խոր
ննջում
են
լեռան
լանջին'
ազատության
մարտիկներ
Глубоко
спят
на
склоне
горы
борцы
за
свободу.
Մեզի
համար
զոհ
գնացին
Թաթուլի
պես
վեհ
քաջեր
За
нас
погибли,
как
Татул,
великие
храбрецы.
Խոր
ննջում
են
Ղարաբաղի′
ազատության
մարտիկներ
Глубоко
спят
в
Карабахе
борцы
за
свободу.
Մեզի
համար
զոհ
գնացին
Դուշմանի
պես
վեհ
քաջեր
За
нас
погибли,
как
Душман,
великие
храбрецы.
Խոր
ննջում
են
Ղարաբաղի′
ազատության
մարտիկներ
Глубоко
спят
в
Карабахе
борцы
за
свободу.
Մեզի
համար
զոհ
գնացին
Տուդուլի
պես
վեհ
քաջեր
За
нас
погибли,
как
Тудул,
великие
храбрецы.
Խոր
ննջում
են
Ղարաբաղի'
ազատության
մարտիկներ
Глубоко
спят
в
Карабахе
борцы
за
свободу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nersik Ispiryan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.