Netica - Innocence - перевод текста песни на немецкий

Innocence - Neticaперевод на немецкий




Innocence
Unschuld
Energies, energies
Energien, Energien
Don't wanna sleep separately
Ich will nicht getrennt schlafen
Innocence is next to me
Die Unschuld ist neben mir
Let's laugh about
Lass uns darüber lachen
What used to be
Was früher war
Talking so much we can't sleep
Wir reden so viel, wir können nicht schlafen
Energies, energies
Energien, Energien
Don't wanna sleep separately
Ich will nicht getrennt schlafen
The innocence is next to me
Die Unschuld ist neben mir
Let's laugh about
Lass uns darüber lachen
What used to be
Was früher war
Talking so much we can't sleep
Wir reden so viel, wir können nicht schlafen
We can't sleep
Wir können nicht schlafen
We can't sleep
Wir können nicht schlafen
Making the innocence
Die Unschuld erwecken
Craving the diligence
Nach Fleiß verlangen
We're able and alive
Wir sind fähig und lebendig
To lay down by your side
Uns an deine Seite zu legen
Energies, energies
Energien, Energien
Taking the innocence
Die Unschuld nehmen
Down a notch
Ein wenig, du schläfst
You're sleeping
Du schläfst
Making our time matter to us
Unsere Zeit für uns wertvoll machen
Don't be creeping, creeping
Schleich dich nicht davon, schleicht dich nicht davon
Energies, energies
Energien, Energien
Making the innocence
Die Unschuld erwecken
Craving the diligence
Nach Fleiß verlangen
Being able and alive
Fähig und lebendig sein
To lay down by your side
Mich an deine Seite zu legen
Being alive is so fine to me
Am Leben zu sein ist so schön für mich
Seeing what you told me to see
Zu sehen, was du mir gesagt hast, dass ich es sehen soll
The visions used to come
Die Visionen kamen früher
So separately and desperately
So getrennt und verzweifelt
But now they'e all I can see
Aber jetzt sind sie alles, was ich sehen kann
All I can see
Alles, was ich sehen kann
Being alive's so fine to me
Am Leben zu sein ist so schön für mich
Seeing what you told me to see
Zu sehen, was du mir gesagt hast, dass ich es sehen soll
Visions used to come so
Visionen kamen früher so
Desperately and separately
Verzweifelt und getrennt
But now they're all I can see
Aber jetzt sind sie alles, was ich sehen kann
All I can see
Alles, was ich sehen kann
Energies, energies
Energien, Energien
Don't wanna sleep separately
Ich will nicht getrennt schlafen
The innocence is next to me
Die Unschuld ist neben mir
Let's laugh about what used to be
Lass uns darüber lachen, was früher war
Talking so much we can't sleep
Wir reden so viel, wir können nicht schlafen
We can't sleep
Wir können nicht schlafen
Energies, energies
Energien, Energien
You're taking the innocence
Du nimmst die Unschuld
Down a notch, you're sleeping
Ein Stück weit herunter, du schläfst
Making our time matter to us
Unsere Zeit für uns wertvoll machen
Don't be creeping, creeping
Schleich dich nicht davon, schleicht dich nicht davon
Making the innocence
Die Unschuld erwecken
Craving the diligence
Nach Fleiß verlangen
Being able and alive
Fähig und lebendig sein
To lay down by your side
Mich an deine Seite zu legen
Being alive is so fine to me
Am Leben zu sein ist so schön für mich
Seeing what you told me to see
Zu sehen, was du mir gesagt hast, dass ich sehen soll
Visions used to come so desperately
Visionen kamen früher so verzweifelt
Now they're all I can see, all I can see
Jetzt sind sie alles, was ich sehen kann, alles, was ich sehen kann
Now they're all I can see
Jetzt sind sie alles, was ich sehen kann





Авторы: Dawn Withers


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.