Netica - Mother hen - перевод текста песни на немецкий

Mother hen - Neticaперевод на немецкий




Mother hen
Mutter Henne
How could we be so fragile?
Wie können wir so zerbrechlich sein?
Yet so frantic at the same time?
Und doch gleichzeitig so hektisch?
I'm so tired and frail right now
Ich bin so müde und schwach gerade
Annoyed and patient
Genervt und geduldig
At the same time
Zur gleichen Zeit
Geez, I can't make up
Ach, ich kann mich nicht
My mind, mind, mind
Entscheiden, entscheiden, entscheiden
"So why don't you open up a little"
"Also, warum öffnest du dich nicht ein wenig",
He said
Sagte er
"And you're lookin' a little bit tired"
"Und du siehst ein bisschen müde aus"
"Why don't you go rest in bed?"
"Warum ruhst du dich nicht im Bett aus?"
Ma, ma, ma, ma, ma
Ma, ma, ma, ma, ma
This my home
Das ist mein Zuhause
I wake up for ya
Ich wache für dich auf
I cook ya feed
Ich koche dir Essen
'Cause I know that
Weil ich weiß, dass
This may all you need
Dies vielleicht alles ist, was du brauchst
I don't have no kids
Ich habe keine Kinder
But I'm still Mother Hen
Aber ich bin immer noch Mutter Henne
And I still don't hear no
Und ich höre immer noch keine
Cries from my babies
Schreie von meinen Babys
'Cause I got none there
Weil ich keine dort habe
But I'm still Mother Hen
Aber ich bin immer noch Mutter Henne
Even though the kids
Auch wenn die Kinder
Aren't there yet
Noch nicht da sind
So my dreams of
Also meine Träume,
Becoming a real Mum
Eine echte Mama zu werden
Are kinda like my
Sind ein bisschen wie meine
Dreams of becoming a Sister
Träume, eine Schwester zu werden
And it's like those
Und es ist, als ob diese
Dreams have become unrealistic
Träume unrealistisch geworden sind
But it feels like it's never too late
Aber es fühlt sich an, als wäre es nie zu spät
To make it realistic
Es realistisch zu machen
But I'm still Mother Hen
Aber ich bin immer noch Mutter Henne
And every time
Und jedes Mal
That I get out of bed
Wenn ich aus dem Bett steige
All I wanna do
Will ich nur
Is puff the cigarette
Eine Zigarette rauchen
And atleast I stay up
Und zumindest bleibe ich wach
I don't go back to bed
Ich gehe nicht zurück ins Bett
I know I'm not a Mama yet
Ich weiß, ich bin noch keine Mama
But I'm still Mother Hen
Aber ich bin immer noch Mutter Henne
And it takes a lot time
Und es braucht viel Zeit
To build what is right
Um das aufzubauen, was richtig ist
In this life
In diesem Leben
There's always something
Es gibt immer etwas
That you need
Das du brauchst
There's always something
Es gibt immer etwas
That you need
Das du brauchst
It makes me feel
Es gibt mir ein
Kinda better
Etwas besseres Gefühl
Knowing that I can't be clever
Zu wissen, dass ich nicht clever sein kann
About too many
Über zu viele
Situations that occur
Situationen, die auftreten
But I refuse to play dumb
Aber ich weigere mich, mich dumm zu stellen
To the fact that I'm still a Mum
Gegenüber der Tatsache, dass ich immer noch eine Mama bin
To my eggs that haven't been bred
Für meine Eier, die noch nicht ausgebrütet wurden
So I hold on to the promise
Also halte ich an dem Versprechen fest
That I got told by lover
Das mir mein Liebhaber gegeben hat
That my eggs will be fed
Dass meine Eier genährt werden
With the love he injects
Mit der Liebe, die er hineingibt
So my eggs can be bred
Damit meine Eier ausgebrütet werden können
But I feel like it's not real
Aber ich fühle mich, als wäre es nicht real
Like I've lost the deal
Als hätte ich den Deal verloren
And I know that one day
Und ich weiß, dass es eines Tages
It could be too late
Zu spät sein könnte
So to my unborn children
Also, an meine ungeborenen Kinder
I want you to know
Ich möchte, dass ihr wisst
If I lose in this life
Wenn ich in diesem Leben verliere
That we'll try in the next one
Dass wir es im nächsten versuchen werden
Even if it's just a step-son
Auch wenn es nur ein Stiefsohn
Or a step-daughter
Oder eine Stieftochter ist
This is ma, ma, ma home
Das ist mein, mein, mein Zuhause
And to my future kids
Und an meine zukünftigen Kinder
Just know that I wrote you this
Wisst einfach, dass ich euch das geschrieben habe
I love you till the end of time
Ich liebe euch bis ans Ende der Zeit
From your Mama Hen
Von eurer Mama Henne
Your Mother Hen
Eurer Mutter Henne





Авторы: Dawn Withers


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.