Arrastão De Rua - Netinhoперевод на русский
Ô
abra,
abra
a
porta
Эй,
открой,
открой
дверь,
Que
eu
vou
entrar
Я
войду.
Ô
abra,
abra
a
porta
Эй,
открой,
открой
дверь,
Saia
de
baixo
que
agora
eu
vou
passar
Посторонись,
сейчас
я
пройду.
No
arrastão
de
batucada
На
параде
ударных
Tem
suing
ginga
pura
Чистый
суинг,
грация,
Ninguém
vai
ficar
de
fora
Никто
не
останется
в
стороне
Nessa
dança
de
rua
В
этом
уличном
танце.
Saia
de
casa
e
vem
pra
cá
Выходи
из
дома
и
иди
сюда.
Vou
te
levar
nesse
batuque,
nessa
batucada
Увлеку
тебя
этим
ритмом,
этими
барабанами,
Te
namorar
na
suingueira
da
leva
levada
Буду
ухаживать
за
тобой
в
круговороте
заводной
самбы,
E
a
galera
tá
cantando
com
as
mãos
para
o
céu
И
все
поют,
подняв
руки
к
небу,
Joga
pra
lá
e
pra
cá
Покачивайся
туда-сюда.
Você
que
tá
aí
parado
Ты,
что
стоишь
там
без
движения,
Vem
pra
cá
Иди
сюда.
Você
que
não
balança
Ты,
что
не
танцуешь,
Vem
se
balançar
Начинай
танцевать.
Joga
prá
lá
e
prá
cá
Покачивайся
туда-сюда.
Оцените перевод
1 Amor Verdadeiro
2 Dia De Sol
3 Medley: O Fim de Semana / Barracos
4 Bagaceira
5 Arrastão De Rua
6 Medley: Dá Licença / Amazônia
7 Medley: Eu Quero Um Beijo / Vem Me Dar Um Beijo
8 Reggae Roots
9 Esse Love
10 Sandra
11 Cumade E Cumpade
12 Saideira
13 Beijo Bitoca
14 Medley: Lugar Nenhum / Sonho Alegria
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.