Next Apollo - Confessions of a Bourgeois - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Next Apollo - Confessions of a Bourgeois




I lost touch with reality, I'm too stuck in myself
Я потерял связь с реальностью, я слишком зациклен на себе
Couldn't even feel a fucking lending hand for some help
Не мог даже почувствовать гребаную протянутую руку помощи
I should get my nerves checked, it might trigger my mood
Мне следует проверить свои нервы, это может поднять мне настроение
It's hard to figure out your fate when you're splitting in two
Трудно понять свою судьбу, когда ты раскалываешься надвое
Searching for a gateway, like a hog for some shrooms
В поисках выхода, как свинья в поисках грибов
Yet my confidence is murdered like a demon from doom
И все же моя уверенность убита, как демон из рока
Maybe I should make a startup, nah I'm too far out the loop
Может быть, мне стоит создать стартап, нет, я слишком далеко ушел от темы
Besides I couldn't even haka, I'm too far from the group
Кроме того, я не мог даже хака, я слишком далеко от группы
Lord knows I've made mistakes that I might put in a song
Господь свидетель, я совершал ошибки, которые мог бы включить в песню
Release date that's unknown, I'm afraid of the wrongs
Дата выхода неизвестна, я боюсь ошибок
All the wrongs that I did would make me look like I'm off
Все ошибки, которые я совершил, заставили бы меня выглядеть так, будто я сошел с ума.
When its out, leave the scene, thoughts will start when I'm gone
Когда все закончится, покинь сцену, мысли начнутся, когда я уйду
Too many people telling me what is meant to be me
Слишком много людей говорят мне, кем я должен быть
I have to keep a distance from everything in my ear
Я должен держаться на расстоянии от всего, что у меня на слуху
Shit got me thinking bout my past, what I could've seen
Дерьмо заставило меня задуматься о моем прошлом, о том, что я мог бы увидеть
Hoping that won't become what I hate is my fear
Надеяться, что это не станет тем, что я ненавижу, - это мой страх
Working on a project thats too deep into my conscience
Работаю над проектом, который слишком глубоко запал мне в душу
Even my brain saw my thoughts as nonsense
Даже мой мозг воспринимал мои мысли как чепуху
My bars so sick my new name be nauseous
Мои бары так больны, что мое новое имя вызывает тошноту.
We going back to back but this season is off shift
Мы идем спина к спине, но в этом сезоне нет смены
I been trying to make something that can one-up Glitch
Я пытался сделать что-то, что может вызвать сбой в работе
Am I better than this or am i meant to be tricked
Я лучше этого или мне суждено быть обманутым
I will always be focused, I will never flinch
Я всегда буду сосредоточен, я никогда не дрогну
Keep on singing when I'm gone, birds chirp like a finch
Продолжай петь, когда я уйду, птицы щебечут, как зяблики.
Never got a high five
Никогда не получал пять
Pass me like a drive-by
Проезжай мимо меня, как проезжающий мимо
Either ripping off this shirt
Либо срываю эту рубашку
Or leave it colored like a tie dye
Или оставьте его окрашенным, как краска для галстуков
Fight my demons muay thai
Сражайся с моими демонами муай тай
If lose then bye bye
Если проиграешь, то пока, пока
Even if i fight right
Даже если я буду сражаться правильно
My case fucked by the zeitgeist
Мое дело испорчено духом времени
Always tryna make something that could one-up Glitch
Всегда пытаюсь сделать что-то, что может привести к одноразовому сбою
Am I better than this or am I meant to be tricked
Я лучше этого или мне суждено быть обманутым
I will always keep focus, I will never flinch
Я всегда буду сохранять сосредоточенность, я никогда не дрогну
Sing about me when I'm gone, my stories chirp like a finch
Пойте обо мне, когда я уйду, мои истории щебечут, как зяблик.
I always kept it real
Я всегда сохранял это в тайне
I put my soul into a track to reap a dollar bill
Я вложил свою душу в трек, чтобы получить долларовую купюру
And if there aint no dollas here then we gotta steal
И если здесь нет долларов, тогда мы должны украсть
And if there aint nuthin to steal, then we gotta kill
И если здесь нечего украсть, тогда мы должны убить
In this game it gets so hard just to fucking feel
В этой игре становится так трудно просто, блядь, чувствовать
Overcoming all these pains that are hard to heal
Преодоление всех этих болей, которые трудно излечить
Pop another pill just to wake up in the fuckin monin
Выпей еще таблетку, просто чтобы проснуться в гребаном монине
Mane it hards to stay alive cause im fuckin lonely
Мане трудно остаться в живых, потому что я чертовски одинок
Yeah I know I gotta girl but she can't fucking hold me
Да, я знаю, что мне нужна девушка, но она, блядь, не может меня удержать.
Its so hard to phone a friend that fucking barely knows me
Так трудно позвонить другу, который, черт возьми, едва знает меня
Besides I'm scared to share my problems with my fucking homies
Кроме того, я боюсь делиться своими проблемами со своими гребаными корешами
They could switch up like Nintendo, act like they dont know me
Они могли бы переключиться, как Nintendo, вести себя так, будто они меня не знают
Paranoia got me searching, everybody around like its surround sound
Паранойя заставила меня искать, всем вокруг нравится ее объемный звук
The stress enough to get you shaking like you homesick, outta town
Стресс достаточный, чтобы заставить тебя дрожать, как будто ты тоскуешь по дому, уехав из города
Far from home, and make seize up like your mouths foaming
Далеко от дома, и сделай вид, что у тебя изо рта идет пена.
And everybody looking at me like they countin on me
И все смотрят на меня так, словно рассчитывают на меня
I hope this makes you feel a way
Я надеюсь, что это заставит тебя почувствовать себя лучше
Hopefully you understand the pain thats in my brain
Надеюсь, ты понимаешь боль, которая терзает мой мозг
I hope these leave you like dank, gripped in a stank face
Я надеюсь, что они оставят тебя таким промозглым, вцепившимся в вонючее лицо
And when you listen 'gain, leave u masked in a blank space
И когда ты слушаешь "усиление", оставь тебя замаскированным в пустом пространстве
This my Last move, clock hit it like Tik Tok
Это мой последний ход, часы бьют как Тик-ток.
And let me leave this mortal plane, catch me slipping and then kick rocks
И позволь мне покинуть этот мир смертных, поймай меня, когда я поскользнусь, а потом пинай камни.
Never flinched from the pressure, kept it rocking like kid rock
Никогда не дрогнул от давления, продолжал раскачиваться, как кид-рок.
I did this shit myself, and left that bitch with his six shots
Я сам сделал это дерьмо и оставил эту сучку с его шестью выстрелами





Авторы: Andrew Sanchez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.