Dobido, you're married to my brother and I've never liked you.
Dobido, du bist mit meinem Bruder verheiratet und ich mochte dich noch nie.
We're forced to hug eachother, and it feels weird and you smell weird and I can't wait for you to leave!
Wir sind gezwungen, uns zu umarmen, und es fühlt sich seltsam an und du riechst komisch und ich kann es kaum erwarten, dass du gehst!
I don't like you!
Ich mag dich nicht!
You don't like me!
Du magst mich nicht!
Why do we both pretend to be friends, we're not, friends.
Warum tun wir beide so, als wären wir Freunde, wir sind keine Freunde.
No, friends, we're not, friends, no.
Nein, Freunde, wir sind keine Freunde, nein.
I run into you at a Wallgreen's and I, try to duck before you see me.
Ich treffe dich zufällig bei Wallgreen's und ich versuche, mich wegzuducken, bevor du mich siehst.
But I've bumped into you at the orange juice, I say 'hi', you say 'how are you', I say
'
Aber ich bin dir beim Orangensaft begegnet, ich sage 'Hallo', du sagst 'Wie geht's dir', ich sage
'
Thanks, I really should be going now'.
Danke, ich sollte jetzt wirklich gehen'.
I don't wanna talk to you, and I know you don't like me, why do we both pretend to be, friends, we're not, friends, no!
Ich will nicht mit dir reden, und ich weiß, dass du mich nicht magst, warum tun wir beide so, als wären wir Freunde, wir sind keine Freunde, nein!
Friends, we're not, friends, no!
Freunde, wir sind keine Freunde, nein!
I wish we could be like dogs and snarl as we keep walking by, and may I be on a tree that you pee on, now it's mine, bitch!
Ich wünschte, wir könnten wie Hunde sein und knurren, während wir aneinander vorbeigehen, und ich könnte an einen Baum pinkeln, an den du pinkelst, jetzt gehört er mir, Schlampe!
Friends, we're not, friends, no!
Freunde, wir sind keine Freunde, nein!
Friends, we're not friends, no!
Freunde, wir sind keine Freunde, nein!
Dobidodobidobido
Dobidodobidobido
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.