Nicholis Louw - Emmers Vol Liefde - перевод текста песни на немецкий

Emmers Vol Liefde - Nicholis Louwперевод на немецкий




Emmers Vol Liefde
Eimer voller Liebe
Ek kan nie wag om jou vanaand te bel
Ich kann es nicht erwarten, dich heute Abend anzurufen
Kan nie wag dat jy die foon optel
Kann nicht warten, bis du ans Telefon gehst
Kan nie wag om weer jou stem te hoor nie
Kann es nicht erwarten, deine Stimme wieder zu hören
Jy is alles wat my siel wou
Du bist alles, was meine Seele wollte
Jy is alles wat my hart wil
Du bist alles, was mein Herz sagen will
Jy is alles en nog meer, vir my
Du bist alles und noch mehr, für mich
Maar jy't vergeet
Aber du hast vergessen
Lyk my, jy't vergeet
Scheint mir, du hast vergessen
Ek gee jou emmers vol liefde
Ich gebe dir Eimer voller Liebe
Maar jy loop en mors
Aber du läufst herum und verschwendest
Jy loop en mors
Du läufst herum und verschwendest
Jy mors met my
Du spielst mit mir
Ek gee jou emmers vol liefde
Ich gebe dir Eimer voller Liebe
Maar jy loop en mors
Aber du läufst herum und verschwendest
Jy loop en mors
Du läufst herum und verschwendest
Jy mors met my
Du spielst mit mir
Ek kyk na jou en dink aan kinders hier
Ich sehe dich an und denke an Kinder hier
Kyk na jou en wat my ma sou
Sehe dich an und denke, was meine Mutter sagen würde
Kyk na jou en weet, jy is my toekoms
Sehe dich an und weiß, du bist meine Zukunft
Nou ek en jy kan saam die paadjie loop
Nun können wir beide zusammen den Weg gehen
Ek en jy kan saam 'n huisie koop
Wir beide können zusammen ein Häuschen kaufen
Ek en jy het niemand anders nodig nie
Wir beide brauchen niemand anderen
Maar jy't vergeet
Aber du hast vergessen
Lyk my, jy't vergeet
Scheint mir, du hast vergessen
Ek gee jou emmers vol liefde
Ich gebe dir Eimer voller Liebe
Maar jy loop en mors
Aber du läufst herum und verschwendest
Jy loop en mors
Du läufst herum und verschwendest
Jy mors met my
Du spielst mit mir
Ek gee jou emmers vol liefde
Ich gebe dir Eimer voller Liebe
Maar jy loop en mors
Aber du läufst herum und verschwendest
Jy loop en mors
Du läufst herum und verschwendest
Jy mors met my
Du spielst mit mir
Ooral om jou en my siel vat liefde
Überall um dich herum ist Liebe, und meine Seele nimmt sie auf
Op die grond en jy draai al weer weg van my
Auf dem Boden, und du drehst dich schon wieder von mir weg
Ek gee jou emmers vol liefde
Ich gebe dir Eimer voller Liebe
Maar jy loop en mors
Aber du läufst herum und verschwendest
Jy loop en mors
Du läufst herum und verschwendest
Jy mors met my
Du spielst mit mir
Ek gee jou emmers vol liefde
Ich gebe dir Eimer voller Liebe
Maar jy loop en mors
Aber du läufst herum und verschwendest
Jy loop en mors
Du läufst herum und verschwendest
Jy mors met my
Du spielst mit mir
Jy mors met my
Du spielst mit mir





Авторы: Brendon Marc, Butler Sean, Louw Nicholis, Kleinhans Ernst


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.