Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elke
pad
wat
ek
vat
Jeder
Weg,
den
ich
nehme
Bring
my
net
terug
tot
by
jou
Bringt
mich
nur
zurück
zu
dir
Elke
keer
as
ek
slaap
Jedes
Mal,
wenn
ich
schlafe
Droom
ek
hoe
ek
jou
vashou
Träume
ich,
wie
ich
dich
halte
Al
wat
ek
wil
hê
Alles,
was
ich
will
Is
vir
altyd
by
jou
Ist
für
immer
bei
dir
sein
Ek
wil
hê
dit
moet
jy
wees
Ich
will,
dass
du
es
bist
Wat
hier
styf
teen
my
lê
Die
hier
fest
an
meiner
Seite
liegt
Ek
wil
elke
dag
lewe
Ich
will
jeden
Tag
leben
Net
om
vir
jou
te
sê
Nur
um
dir
zu
sagen
Jy't
my
hart
gesteel
Du
hast
mein
Herz
gestohlen
Jy's
alles
wat
ek
wil
hê
Du
bist
alles,
was
ich
will
Soos
dinamiet
ontplof
jou
liefde
binne
in
my
Wie
Dynamit
explodiert
deine
Liebe
in
mir
Hou
net
aan
moenie
ophou
nie
dis
lekker
Mach
einfach
weiter,
hör
nicht
auf,
es
ist
schön
En
jy
doen
wat
jy
doen
as
jy
my
lippe
soen
Und
du
tust,
was
du
tust,
wenn
du
meine
Lippen
küsst
En
jy
weet
wat
doen
jou
soene
aan
my
Und
du
weißt,
was
deine
Küsse
mit
mir
machen
Dinamiet
ontplof
daar
nog
'n
stukkie
in
my
Dynamit,
da
explodiert
noch
ein
Stückchen
in
mir
Moenie
ophou
nie
stop
nie
dis
te
lekker
Hör
nicht
auf,
stopp
nicht,
es
ist
zu
schön
En
jy
doen
wat
jy
doen
as
jy
my
lippe
soen
Und
du
tust,
was
du
tust,
wenn
du
meine
Lippen
küsst
En
jy
weet
wat
doen
jou
soene
aan
my
Und
du
weißt,
was
deine
Küsse
mit
mir
machen
Die
eerste
aand
saam
met
jou
Die
erste
Nacht
mit
dir
Sal
ek
nooit
kan
vergeet
Werde
ich
niemals
vergessen
können
Ek
was
asemloos
Ich
war
atemlos
En
ek
het
dadelik
geweet
Und
ich
wusste
sofort
Jy's
vir
my
bedoel
Du
bist
für
mich
bestimmt
Op
jou
merke
gereed
Auf
die
Plätze,
fertig
Elke
pad
wat
ek
vat
Jeder
Weg,
den
ich
nehme
Bring
my
net
terug
tot
by
jou
Bringt
mich
nur
zurück
zu
dir
Elke
keer
as
ek
slaap
Jedes
Mal,
wenn
ich
schlafe
Droom
ek
hoe
ek
jou
vashou
Träume
ich,
wie
ich
dich
halte
Al
wat
ek
wil
hê
Alles,
was
ich
will
Is
vir
altyd
by
jou
Ist
für
immer
bei
dir
sein
Soos
dinamiet
ontplof
jou
liefde
binne
in
my
Wie
Dynamit
explodiert
deine
Liebe
in
mir
Hou
net
aan
moenie
ophou
nie
dis
lekker
Mach
einfach
weiter,
hör
nicht
auf,
es
ist
schön
En
jy
doen
wat
jy
doen
as
jy
my
lippe
soen
Und
du
tust,
was
du
tust,
wenn
du
meine
Lippen
küsst
En
jy
weet
wat
doen
jou
soene
aan
my
Und
du
weißt,
was
deine
Küsse
mit
mir
machen
Dinamiet
ontplof
daar
nog
'n
stukkie
in
my
Dynamit,
da
explodiert
noch
ein
Stückchen
in
mir
Moenie
ophou
nie
stop
nie
dis
te
lekker
Hör
nicht
auf,
stopp
nicht,
es
ist
zu
schön
En
jy
doen
wat
jy
doen
as
jy
my
lippe
soen
Und
du
tust,
was
du
tust,
wenn
du
meine
Lippen
küsst
En
jy
weet
wat
doen
jou
soene
aan
my
Und
du
weißt,
was
deine
Küsse
mit
mir
machen
Nou
loop
ons
in
die
strate
en
sing
vir
mekaar
Jetzt
laufen
wir
durch
die
Straßen
und
singen
füreinander
Jy's
die
beste
ding
wat
met
my
kon
gebeur
Du
bist
das
Beste,
was
mir
passieren
konnte
Na
na
na
oh
oh
oh
Na
na
na
oh
oh
oh
Soos
dinamiet
ontplof
jou
liefde
binne
in
my
Wie
Dynamit
explodiert
deine
Liebe
in
mir
Hou
net
aan
moenie
ophou
nie
dis
lekker
Mach
einfach
weiter,
hör
nicht
auf,
es
ist
schön
En
jy
doen
wat
jy
doen
as
jy
my
lippe
soen
Und
du
tust,
was
du
tust,
wenn
du
meine
Lippen
küsst
En
jy
weet
wat
doen
jou
soene
aan
my
Und
du
weißt,
was
deine
Küsse
mit
mir
machen
Dinamiet
ontplof
daar
nog
'n
stukkie
in
my
Dynamit,
da
explodiert
noch
ein
Stückchen
in
mir
Moenie
ophou
nie
stop
nie
dis
te
lekker
Hör
nicht
auf,
stopp
nicht,
es
ist
zu
schön
En
jy
doen
wat
jy
doen
as
jy
my
lippe
soen
Und
du
tust,
was
du
tust,
wenn
du
meine
Lippen
küsst
En
jy
weet
wat
doen
jou
soene
aan
my
Und
du
weißt,
was
deine
Küsse
mit
mir
machen
Soos
dinamiet
ontplof
daar
nog
'n
stukkie
in
my
Wie
Dynamit,
da
explodiert
noch
ein
Stückchen
in
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Don Kelly
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.