Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wish
that
when
you
walked
in
I
could
hide
it
Ich
wünschte,
wenn
du
reinkamst,
könnte
ich
es
verbergen
I
wish
that
when
we
touched
there
wasn't
lightning
Ich
wünschte,
wenn
wir
uns
berührten,
gäbe
es
keinen
Blitz
You
say
you
wish
our
hearts
had
better
timing
Du
sagst,
du
wünschtest,
unsere
Herzen
hätten
besseres
Timing
But
somethin'
always
keeps
us
from
colliding
Aber
irgendetwas
hält
uns
immer
davon
ab,
zusammenzuprallen
Cause
one
of
us
is
always
holding
somebody
else
Denn
einer
von
uns
hat
immer
jemand
anderen
While
one
of
us
is
hoping
that
nobody
could
tell
Während
einer
von
uns
hofft,
dass
es
niemand
merken
könnte
And
the
both
of
us
are
getting
good
at
fooling
ourselves
Und
wir
beide
werden
gut
darin,
uns
selbst
etwas
vorzumachen
Waiting
on
the
other
one
to
figure
it
out
Warten
darauf,
dass
der
andere
es
kapiert
So
how
long,
before
Also
wie
lange
noch,
bevor
The
stars
will
all
align
or
am
I
just
chasing
your
love
Die
Sterne
alle
günstig
stehen
oder
jage
ich
nur
deiner
Liebe
nach
Like
it's
just
over
the
next
Horizon
Als
wäre
sie
gleich
hinter
dem
nächsten
Horizont
(Just
over
the
next)
(Gleich
hinter
dem
nächsten)
I
know
you
like
the
way
you
keep
me
captive
Ich
weiß,
du
magst
die
Art,
wie
du
mich
gefangen
hältst
So
what's
it
going
to
take
to
make
this
happen?
Also
was
braucht
es,
um
das
geschehen
zu
lassen?
(Make
this
happen)
(Das
geschehen
lassen)
I
lost
my
chance
when
you
met
him
Ich
verlor
meine
Chance,
als
du
ihn
trafst
I
went
through
hell
and
back
again
Ich
ging
durch
die
Hölle
und
wieder
zurück
But
thank
god
there's
no
way
to
kick
this
habit
Aber
Gott
sei
Dank
gibt
es
keine
Möglichkeit,
diese
Sucht
loszuwerden
Cause
one
of
us
is
always
holding
somebody
else
Denn
einer
von
uns
hat
immer
jemand
anderen
While
one
of
us
is
hoping
that
nobody
could
tell
Während
einer
von
uns
hofft,
dass
es
niemand
merken
könnte
And
the
both
of
us
are
getting
good
at
fooling
ourselves
Und
wir
beide
werden
gut
darin,
uns
selbst
etwas
vorzumachen
Waiting
on
the
other
one
to
figure
it
out
Warten
darauf,
dass
der
andere
es
kapiert
So
how
long,
before
Also
wie
lange
noch,
bevor
The
stars
will
all
align
Die
Sterne
alle
günstig
stehen
Or
am
I
just
chasing
your
love
Oder
jage
ich
nur
deiner
Liebe
nach
Like
it's
just
over
the
next
horizon
Als
wäre
sie
gleich
hinter
dem
nächsten
Horizont
Like
it's
just
over
the
next
horizon
Als
wäre
sie
gleich
hinter
dem
nächsten
Horizont
Just
over
the
next
horizon
Gleich
hinter
dem
nächsten
Horizont
Can
we
close
the
distance
between
Können
wir
die
Distanz
überbrücken
zwischen
Where
we
are
and
where
we
could
be
Wo
wir
sind
und
wo
wir
sein
könnten
Never
really
as
far
as
it
seems
Nie
wirklich
so
weit,
wie
es
scheint
When
it
seems,
just
like
Wenn
es
so
scheint,
als
ob
One
of
us
is
always
holding
somebody
else
Einer
von
uns
immer
jemand
anderen
hat
While
one
of
us
is
hoping
that
nobody
could
tell
Während
einer
von
uns
hofft,
dass
es
niemand
merken
könnte
And
the
both
of
us
are
getting
good
at
fooling
ourselves
Und
wir
beide
werden
gut
darin,
uns
selbst
etwas
vorzumachen
Waiting
on
the
other
one
to
figure
it
out
Warten
darauf,
dass
der
andere
es
kapiert
So
how
long,
before
Also
wie
lange
noch,
bevor
The
stars
will
all
align
Die
Sterne
alle
günstig
stehen
Or
am
I
just
chasing
your
love
Oder
jage
ich
nur
deiner
Liebe
nach
Like
it's
just
over
the
next
horizon
Als
wäre
sie
gleich
hinter
dem
nächsten
Horizont
Like
it's
just
over
the
next
horizon
Als
wäre
sie
gleich
hinter
dem
nächsten
Horizont
Just
over
the
next
horizon
Gleich
hinter
dem
nächsten
Horizont
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zach Abend, Jennifer Denmark, Chad Kroeger, Troy Cartwright
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.