Ninety One - Yeski Taspa Bii' - перевод текста песни на русский

Yeski Taspa Bii' - Ninety Oneперевод на русский




Yeski Taspa Bii'
Старый добрый танец
Baylanğan tilim söylemeydi,
Связанный язык мой молчит,
Aynalama nege senbeymin men?
В зеркало почему я не смотрю?
Kimge kimmin? Bilmeymin, bermeydi bir muñ tınım,
Кто кому? Не знаю, не дает покоя мне эта тоска,
Bermeydi tınım muñnın üni küni-tüni
Не дает покоя мне этот голос день и ночь
Eski taspa jïi jüregimde oynauda-uaqıt eskertpeydi,
Старый добрый танец в моем сердце играет - время не лечит,
Eski taspa bïi-körinude aynadan,
Старый добрый танец - вижу в зеркале,
Uaqıt jetkizbeydi seniñ aldıña
Время не приведет меня к тебе
Sol bir kün (üniñ äli däridey-närimen emdeydi bärin de)
Тот самый день (твой голос как лекарство - исцеляет все)
Sol bir tün (üniñ äli däridey-närimen emdeydi bärin de)
Та самая ночь (твой голос как лекарство - исцеляет все)
Sol bir kün (üniñ äli däridey-närimen emdeydi bärin de)
Тот самый день (твой голос как лекарство - исцеляет все)
Sol bir tün (üniñ äli däridey-närimen emdeydi bärin de)
Та самая ночь (твой голос как лекарство - исцеляет все)
Beynelenbeytin tuñğïıqta
Невообразимо в этой темноте
Jetpeymin jauabına bir suraqtıñ:
Не нахожу ответа на один вопрос:
Kimge kimmin? Bilmeymin, bermeydi bir muñ tınım,
Кто кому? Не знаю, не дает покоя мне эта тоска,
Bermeydi tınım muñnın üni küni-tüni
Не дает покоя мне этот голос день и ночь
Eski taspa jïi jüregimde oynauda-uaqıt eskertpeydi,
Старый добрый танец в моем сердце играет - время не лечит,
Eski taspa bïi-körinude aynadan,
Старый добрый танец - вижу в зеркале,
Uaqıt jetkizbeydi seniñ aldıña
Время не приведет меня к тебе
Sol bir kün (üniñ äli däridey-närimen emdeydi bärin de)
Тот самый день (твой голос как лекарство - исцеляет все)
Sol bir tün (üniñ äli däridey-närimen emdeydi bärin de)
Та самая ночь (твой голос как лекарство - исцеляет все)
Sol bir kün (üniñ äli däridey-närimen emdeydi bärin de)
Тот самый день (твой голос как лекарство - исцеляет все)
Sol bir tün (üniñ äli däridey-närimen emdeydi bärin de)
Та самая ночь (твой голос как лекарство - исцеляет все)
Tögiledi qïyal sïyamen-uyam mïda
Льются слезы чернилами - я словно во сне
Keregi bayağı "uyañ men",
Нужно прежнее "разбуди меня",
Yağnï: men artqa qaytamın-payda qayda,
То есть: я вернусь назад - какая польза,
Munda uaqıt pen men, dayında maydan!
Здесь время и я, готовы к битве!
Eski taspa jïi-jïi jürekte oynap: "menen qaşpa!" deydi
Старый добрый танец в сердце играет: "не убегай от меня!" говорит
Şañ basqan küyin qarap, iştey küyemin, beti
Покрытый пылью, все еще горю, лицо
n sürtkim keledi, biraq ketpeydi küye!
хочу стереть, но не гаснет пламя!
Endi, nege jürmin süyrep baqıttıñ öligin?!
Теперь, зачем я тащу за собой труп счастья?!
Dereu kerek mağan uaqıt köligi
Мне срочно нужна машина времени
Sıbır ayqaydan anıq, onı bayqamay qaldım,
Ясный шепот из прошлого, я его не заметил,
Onda şınşıl közder, qazir külkim özgerdi
Тогда были блестящие глаза, сейчас моя улыбка изменилась
Kerek kömek-tünek jürekte,
Нужна помощь - тьма в сердце,
Tek ündeme, "ötkenge" künde men özdigimmen enemin,
Только не молчи, в "прошлом" я был самим собой,
Menen dem ketedi nege "sen" degende tek, a?
Почему у меня перехватывает дыхание, когда ты говоришь только "ты", а?





Авторы: juz entertainment


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.