Текст и перевод песни Nodar Reviya - Patsatsina Samotkhe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Patsatsina Samotkhe
My Tiny Paradise
როგორც
ჩიტი
გალიაში
Like
a
bird
in
a
cage
როგორც
მუჭში
პეპელა
Like
a
butterfly
in
my
hand
ფრთხიალებ
და
ჩუმად
ფეთქევ
You
flutter
and
quietly
flicker
სიცოცხლის
სანთებელა
The
flame
of
life
რა
ბედის
ხარ,
რა
ვარსკვლავის
What
fate
are
you,
what
star
are
you
სულ
შენა
ხარ
სამიზნე
You
are
the
target
in
my
soul
ნურცერთ
ისარს
ნუ
აიცდენ
Don't
dodge
any
arrows
გულო,
სანამ
გამიძლებ
My
heart,
as
long
as
you
endure
ეს
რამხელა,
რა
უძირო
This
is
how
big,
how
bottomless
და
რა
გამძლე
გამოდექ
And
how
enduring
you
stand
ჯოჯოხეთის
დამტეველო
You
who
endure
hell
პაწაწინა
სამოთხევ
My
tiny
paradise
ჯოჯოხეთის
დამტეველო
You
who
endure
hell
პაწაწინა
სამოთხევ
My
tiny
paradise
თვითონ
ღმერთი,
წამებული
God
himself,
tormented
შენ
ერთს
გწყალობს
ისევე
He
grants
you
one
mercy
მხოლოდ
გულში
განისვენებს
Only
in
your
heart
does
he
find
peace
მხოლოდ
შენში
ისვენებს
Only
in
you
does
he
rest
გულო
სანამ
გული
გქვია
Heart,
as
long
as
you
are
called
heart
გულო
უნდა
მტკიოდე
Heart,
you
must
ache
გულო
უნდა
მიერთგულო
Heart,
you
must
be
faithful
მიმყვე
საიქიომდე
Lead
me
to
the
afterlife
ეს
რამხელა,
რა
უძირო
This
is
how
big,
how
bottomless
და
რა
გამძლე
გამოდექ
And
how
enduring
you
stand
ჯოჯოხეთის
დამტეველო
You
who
endure
hell
პაწაწინა
სამოთხევ
My
tiny
paradise
ჯოჯოხეთის
დამტეველო
You
who
endure
hell
პაწაწინა
სამოთხევ
My
tiny
paradise
ჯოჯოხეთის
დამტეველო
You
who
endure
hell
პაწაწინა
სამოთხევ
My
tiny
paradise
ჯოჯოხეთის
დამტეველო
You
who
endure
hell
პაწაწინა
სამოთხევ
My
tiny
paradise
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Georgij Gavrilovich Tsabadze, Shota Nishnianidze
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.