Текст и перевод песни Nogizaka46 - 君に贈る花がない
白い(白い)息が(息が)
Белое
(белое)
дыхание
(дыхание)
道端で話しかけてる
он
разговаривает
со
мной
на
обочине.
それは(それは)言葉じゃなく
это
не
то
слово.
聴こえない心の声さ
это
голос
сердца,
которого
я
не
слышу.
針葉樹の木立に網の目のように差し込んだ
в
Хвойную
рощу,
как
в
сеть.
微かな光の線が僕たちを照らしている
слабый
луч
света
освещает
нас.
もしこの感情が1mmでも動けば
если
эта
эмоция
движется
на
1 мм,
隠したって伝わる
они
говорят,
что
вы
ее
скрыли.
君は僕を好きだよ
я
тебе
нравлюсь.
無理な願い
Несбыточное
желание
たった一つ花があり
есть
только
один
цветок.
誰かへと贈るのなら
если
ты
отдашь
его
кому-нибудь
...
僕は迷うことなく
я
не
потеряюсь,
я
не
потеряюсь.
絶対(君に)届けるだろう
я
обязательно
доставлю
его
вам.
だけど
その花は僕たちが出会う前に摘まれてた
но
эти
цветы
были
сорваны
еще
до
нашей
встречи.
もうここにはその花は咲いてない
этот
цветок
здесь
больше
не
цветет.
同じ(同じ)ことを(ことを)
То
же
самое
(то
же
самое),
что
(то).
いつだって思ってるのに
я
всегда
думал
об
этом.
二人(二人)触(ふ)れないのは
Два
(два)
не
могут
соприкоснуться.
そう誰か傷つけるから
да,
я
сделаю
кому-нибудь
больно.
アスファルトにひらひら舞い降りた雪のひとかけら
Кусочек
снега
падает
на
асфальт.
やがては溶けてくように運命は儚(はかな)いもの
Тая
во
времени,
судьба
мимолетна.
今この愛しさを避けるように生きれば
если
ты
живешь,
чтобы
избежать
этой
любви
сейчас
...
すぐ近くに居られる
мы
можем
остаться
рядом.
僕は君を好きでも
даже
если
ты
мне
нравишься.
言えやしない
я
не
могу
сказать
тебе.
たった一つ花があり
есть
только
один
цветок.
友達が見つけたなら
если
твой
друг
узнает
...
僕はその幸運を
я
желаю
тебе
удачи.
きっと(祝い)喜ぶだろう
я
уверена,
ты
будешь
счастлива.
たとえ
その花に僕も目を奪われ心惹かれても...
Даже
если
я
была
очарована
цветами,
они
тоже
привлекали
меня...
裏切れないよ
я
не
могу
предать
тебя.
遅すぎたんだ
その花は彼のもの
было
слишком
поздно,
этот
цветок
принадлежал
ему.
待ち合わせた場所まで二人の世界は続くけど
мир
между
нами
будет
существовать,
пока
мы
не
встретимся.
遠くで手を振る彼と三人で始まる道
Дорога,
которая
начинается
с
него
и
трех
людей,
машущих
вдалеке.
ぎこちなくなっちゃいけないといつものように
ты
должен
быть
неуклюжим,
как
всегда.
僕は一人微笑む
Я
улыбаюсь
в
одиночестве.
君は僕を好きだよ
я
тебе
нравлюсь.
無理な願い
Несбыточное
желание
たった一つ花があり
есть
только
один
цветок.
誰かへと贈るのなら
если
ты
отдашь
его
кому-нибудь
...
僕は迷うことなく
я
не
потеряюсь,
я
не
потеряюсь.
絶対(君に)届けるだろう
я
обязательно
доставлю
его
вам.
だけど
その花は僕たちが出会う前に摘まれてた
но
эти
цветы
были
сорваны
еще
до
нашей
встречи.
もうここには(もうここには)
Меня
здесь
больше
нет
(меня
здесь
больше
нет).
もうここにはその花は咲いてない
этот
цветок
здесь
больше
не
цветет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yasushi Akimoto, Ryuhei Yamada (pka Rizz)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.