Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'è un re - Karaoke Version; Remastered
Es gibt einen König - Karaoke-Version; Remastered
Mentre
il
fucile
urla
fuoco
tutto
il
giorno
Während
das
Gewehr
den
ganzen
Tag
„Feuer!“
brüllt,
Volano
avvoltoi
nel
cielo
blu
attorno,
Fliegen
Geier
am
blauen
Himmel
ringsumher,
Avanza
il
battaglione,
brilla
il
ferro
e
l′ottone,
Das
Bataillon
rückt
vor,
Eisen
und
Messing
glänzen,
E
cadono
sull'erba
mille
bravi
cittadini.
Und
tausend
tapfere
Bürger
fallen
ins
Gras.
C′è
un
re,
c'è
un
re
Es
gibt
einen
König,
es
gibt
einen
König,
Che
non
vuol
vedere,
Der
nicht
sehen
will,
C'è
un
re,
c′è
un
re
Es
gibt
einen
König,
es
gibt
einen
König,
Che
non
vuol
sapere.
Der
nichts
wissen
will.
Mentre
il
cannone
lancia
lampi
nel
cielo,
Während
die
Kanone
Blitze
in
den
Himmel
schleudert,
Rullano
tamburi
incalzano
zampogne,
Wirbeln
Trommeln,
Dudelsäcke
treiben
an,
Insieme
nella
polvere,
sangue
e
sudore,
Zusammen
im
Staub,
Blut
und
Schweiß,
E
cadono
sull′erba
mille
bravi
contadini.
Und
tausend
tapfere
Bauern
fallen
ins
Gras.
C'è
un
re,
c′è
un
re
Es
gibt
einen
König,
es
gibt
einen
König,
Che
non
vuol
vedere,
Der
nicht
sehen
will,
C'è
un
re,
c′è
un
re
Es
gibt
einen
König,
es
gibt
einen
König,
Che
non
vuol
sapere.
Der
nichts
wissen
will.
C'è
un
re
che
dorme
rapito
dalle
rose,
Es
gibt
einen
König,
der
schläft,
von
Rosen
hingerissen,
Non
si
sveglia
nemmeno
quando
madri
silenziose
Er
wacht
nicht
einmal
auf,
wenn
stille
Mütter,
Unite
nel
dolore
a
giovani
spose,
Vereint
im
Schmerz
mit
jungen
Bräuten,
Gli
mostrano
un
anello
con
inciso
sopra
un
nome.
Ihm
einen
Ring
zeigen,
in
den
ein
Name
eingraviert
ist.
C′è
un
re,
c'è
un
re,
Es
gibt
einen
König,
es
gibt
einen
König,
Che
non
scende
dal
trono,
Der
nicht
von
seinem
Thron
herabsteigt,
C'è
un
re,
c′è
un
re
Es
gibt
einen
König,
es
gibt
einen
König,
Che
non
fa
nessun
dono.
Der
kein
Geschenk
macht.
C′è
un
re,
c'è
un
re
Es
gibt
einen
König,
es
gibt
einen
König,
Che
non
scende
dal
trono,
Der
nicht
von
seinem
Thron
herabsteigt,
C′è
un
re,
c'è
un
re
Es
gibt
einen
König,
es
gibt
einen
König,
Che
non
fa
l′ultimo
dono.
Der
das
letzte
Geschenk
nicht
macht.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: G. Carletti, O. Veroli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.