Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il paese delle favole - Live; Remastered
Страна сказок - Live; Remastered
Peter
Pan
non
lotta
più,
ha
venduto
il
suo
pugnale
Питер
Пэн
больше
не
борется,
он
продал
свой
кинжал
Capitan
Uncino
manda
Wendy
a
battere
sul
viale
Капитан
Крюк
отправляет
Венди
торговать
на
улице
L'isola
incantata
è
già
stata
lottizzata
Волшебный
остров
уже
поделён
на
участки
E
Alice,
nelle
bottiglie,
cerca
le
sue
meraviglie
А
Алиса
в
бутылках
ищет
свои
чудеса
Paperino
sta
in
catena
e
lavora
di
gran
lena
Дональд
Дак
в
цепях
и
усердно
трудится
Paperina
ha
compassione
e
vende
baci
a
Paperone
Дэйзи
сжалилась
и
продаёт
поцелуи
Скруджу
Qui,
Quo,
Qua
sono
andati
via,
vanno
a
rischi
nell'autonomia
Билли,
Вилли
и
Дилли
ушли,
рискуют
в
независимости
E
voi
intellettuali
ne
avete
già
discusso
А
вы,
интеллектуалы,
уже
всё
обсудили
A
che
serve
poi
menarla
con
la
storia
del
riflusso
К
чему
всё
это
нытьё
об
откате
назад?
Don
Chisciotte
non
è
contento,
ma
lavora
in
un
mulino
a
vento
Дон
Кихот
недоволен,
но
работает
на
ветряной
мельнице
Alibabà
e
i
quaranta
ladroni
hanno
già
vinto
le
elezioni
Али-Баба
и
сорок
разбойников
уже
выиграли
выборы
Hansel
e
Gretel
hanno
fondato
una
fabbrica
di
cioccolato
Гензель
и
Гретель
открыли
фабрику
шоколада
E
Alice,
nelle
bottiglie,
cerca
le
sue
meraviglie
А
Алиса
в
бутылках
ищет
свои
чудеса
Gli
stivali
delle
sette
leghe
pagan
bollo
e
assicurazione
Семимильные
сапоги
платят
налоги
и
страховку
Le
scope
delle
streghe
le
ha
abbattute
l'aviazione
Мётлы
ведьм
уничтожила
авиация
Pollicino
è
nella
CIA,
gli
fan
far
la
microspia
Мальчик-с-пальчик
в
ЦРУ,
заставили
шпионить
E
voi
intellettuali
ne
avete
già
discusso
А
вы,
интеллектуалы,
уже
всё
обсудили
A
che
serve
poi
menarla
con
la
storia
del
riflusso
К
чему
всё
это
нытьё
об
откате
назад?
Cenerentola
ha
una
Jaguar
e
un
vestito
molto
fine
У
Золушки
Jaguar
и
очень
тонкое
платье
Ogni
volta
che
c'è
un
prince,
leva
scarpe
e
mutandine
Каждый
раз,
когда
появляется
принц,
сбрасывает
туфли
и
трусики
La
matrigna,
vecchia
arpia,
prende
i
soldi
e
mette
via
Мачеха,
старая
ведьма,
копит
деньги
про
запас
E
voi
intellettuali
non
ne
avete
mai
discusso
А
вы,
интеллектуалы,
так
и
не
обсудили
Di
come
torna
l'onda
alla
fine
del
riflusso
Как
волна
возвращается
после
отката
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: G. Carletti, R. Rossi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.