Текст и перевод песни Nomadi - Io Vagabondo (Medley con TEDEUM)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Io Vagabondo (Medley con TEDEUM)
I, Vagabond (Medley with TEDEUM)
Io,
un
giorno
crescerò
I
will
grow
up
one
day
E
nel
cielo
della
vita
volerò;
And
in
the
sky
of
life
I
will
fly;
Ma
un
bimbo
che
ne
sa
But
a
child
who
knows
Sempre
azzurra
non
può
essere
l′età...
Age
cannot
always
be
azure...
Una
notte
di
settembre
mi
svegliai,
One
September
night
I
woke
up,
Il
vento
sulla
pelle;
The
wind
on
my
skin;
Sul
mio
corpo
il
chiarore
delle
stelle,
On
my
body
the
glow
of
the
stars,
Chissà
dov'era
casa
mia,
Who
knows
where
my
home
was,
E
quel
bambino
che
giocava
in
un
cortile...
And
that
child
who
played
in
a
courtyard...
Io,
vagabondo
che
son
io,
I,
vagabond
that
I
am,
Vagabondo
che
non
sono
altro,
Vagabond
that
I
am
and
nothing
else,
Soldi
in
tasca
non
ne
ho,
I
have
no
money
in
my
pocket,
Ma
lassù
mi
è
rimasto
Dio...
But
up
there
I
have
God
left...
Sì,
la
strada
è
ancora
là,
Yes,
the
road
is
still
there,
Un
deserto
mi
sembrava
la
città:
The
city
seemed
like
a
desert
to
me:
Ma
un
bimbo
che
ne
sa,
But
a
child
who
knows,
Sempre
azzurra
non
può
essere
l′età...
Age
cannot
always
be
azure...
Una
notte
di
settembre,
me
ne
andai:
One
September
night
I
left:
Il
fuoco
di
un
camino
The
fire
of
a
fireplace
Non
è
caldo
come
il
sole
del
mattino;
Is
not
as
warm
as
the
morning
sun;
Chissà
dov'era
casa
mia,
Who
knows
where
my
home
was,
E
quel
bambino
che
giocava
in
un
cortile...
And
that
child
who
played
in
a
courtyard...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Salerno Alberto, Dattoli Damiano Nino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.