Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma noi no! - Karaoke Version; Remastered
Aber wir nicht! - Karaoke-Version; Remastered
Ma
noi,
ma
noi,
ma
noi
Aber
wir,
aber
wir,
aber
wir
Occhi
chiusi
guai,
Geschlossene
Augen,
Schwierigkeiten,
Bisogna
stare
attenti,
Man
muss
aufpassen,
Bisogna
stare
attenti,
Man
muss
aufpassen,
A
quello
che
si
vede,
Auf
das,
was
man
sieht,
A
quello
che
si
sente.
Auf
das,
was
man
hört.
Ma
noi,
ma
noi,
ma
noi
Aber
wir,
aber
wir,
aber
wir
Occhi
chiusi
mai
Niemals
geschlossene
Augen
Lusinghe
e
vanit?
Schmeicheleien
und
Eitelkeit
Lusinghe
e
vanit?
Schmeicheleien
und
Eitelkeit
No
non
sono
una
realt?
Nein,
sie
sind
keine
Realität
No
non
sono
una
realt?
Nein,
sie
sind
keine
Realität
Bambini
imparare
a
tacere,
Kinder
lernen
zu
schweigen,
Studenti
imparare
a
imparare,
Studenten
lernen
zu
lernen,
Ragazzi,
ragazze
imparare
a
sognare
Jungen,
Mädchen
lernen
zu
träumen
E
da
grandi
imparare
a
subire.
Und
als
Erwachsene
lernen
zu
erdulden.
Ma
noi,
ma
noi,
ma
noi
no
Aber
wir,
aber
wir,
aber
wir
nicht
Buoni
come
il
pane,
Gut
wie
Brot,
Ma
cattivi
come
un
cane,
Aber
böse
wie
ein
Hund,
Cattivi
come
un
cane,
Böse
wie
ein
Hund,
Se
gli
fregano
il
suo
pane,
Wenn
man
ihm
sein
Brot
stiehlt,
Se
gli
fregano
il
suo
pane.
Wenn
man
ihm
sein
Brot
stiehlt.
Ma
noi,
ma
noi,
ma
noi
no
Aber
wir,
aber
wir,
aber
wir
nicht
Bocca
chiusa
mai
Mund
niemals
geschlossen
Miserie
e
ambiguit?,
Elend
und
Zweideutigkeit,
Miserie
e
ambiguit?,
Elend
und
Zweideutigkeit,
No
non
sono
una
realt?,
Nein,
sie
sind
keine
Realität,
No
non
sono
una
realt?.
Nein,
sie
sind
keine
Realität.
Soldati
imparare
a
sparare,
Soldaten
lernen
zu
schießen,
Studenti
imparare
a
marciare,
Studenten
lernen
zu
marschieren,
Uomini,
donne
sognare
Männer,
Frauen
träumen
E
da
vecchi
imparare
a
morire.
Und
als
Alte
lernen
zu
sterben.
Ma
noi
no!
Aber
wir
nicht!
Ma
noi,
ma
noi,
ma
noi
no
Aber
wir,
aber
wir,
aber
wir
nicht
Bocca
chiusa
mai
Mund
niemals
geschlossen
Ci
viene
di
parlare,
Wir
haben
Lust
zu
reden,
Ci
viene
di
parlare,
Wir
haben
Lust
zu
reden,
Qualche
volta
anche
urlare,
Manchmal
auch
zu
schreien,
Qualche
volta
anche
urlare.
Manchmal
auch
zu
schreien.
Ma
noi,
ma
noi,
ma
noi
no
Aber
wir,
aber
wir,
aber
wir
nicht
Bocca
chiusa
mai
Mund
niemals
geschlossen
Ci
viene
di
pensare,
Wir
haben
Lust
zu
denken,
Ci
viene
di
penare,
Wir
haben
Lust
zu
leiden,
Qualche
volta
anche
cantare,
Manchmal
auch
zu
singen,
Qualche
volta
anche
cantare.
Manchmal
auch
zu
singen.
Ma
noi
no!
Aber
wir
nicht!
Noi
no!
No!
No!
Wir
nicht!
Nein!
Nein!
Noi
Noi
No!
No!
Wir
Wir
Nicht!
Nein!
Noi
Noi
No!
Wir
Wir
Nicht!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Augusto Daolio, Giuseppe Carletti, Odoardo Veroli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.