Текст и перевод песни Noriyuki Makihara - 君の名前を呼んだ後に
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
君の名前を呼んだ後に
Your Name After I Call
寂れた駅の看板は
On
the
sign
of
the
lonely
station
初めて見る名前が書いてある
There
is
the
first
name
I
saw
紙コップのコーヒーは
The
paper
cup
coffee
全くどこで飲んでもこんなにまずいんだろう
No
matter
where
I
drink
it,
it
is
so
terrible
大切なものは遠くにあると
I
have
decided
that
what
is
important
is
far
away
勝手に決めつけて僕は今ここにいる
And
now
I
am
here
君は世界に一人しかいなくて
You
are
only
one
in
the
world
これから帰る街にいるのに
But
you
are
in
the
city
that
I
will
go
back
to
君に早く会いたいよ
I
want
to
see
you
soon,
dear
どんな言葉でもかまわない
I
don't
mind
whatever
you
say
僕の名前を呼んだその後に
After
you
call
my
name
君が何をいうのか今すぐ聞きたい
I
want
to
hear
what
you
will
say
now
今日も元気でいるだろうか
Are
you
well
today?
僕がいなくて困っていることはないかな
Am
I
in
trouble
without
you?
いないのも悪くないのかもと
You
may
think
that
not
being
there
is
not
bad
思ったりしていないかな
May
you?
May
you
think
so?
はやく戻ってくるのを
You
are
looking
forward
to
my
coming
back
soon
君が楽しみにしてるって
I
am
so
proud
of
that,
I
must
say
胸を張って今想えないほど僕は
Now
I
can't
imagine
that
君が側にいることを当たり前に感じてた
I
took
for
granted
that
you
were
around
この指先の温もりを誰かにも
If
this
warmth
of
my
fingertip
was
intended
わけたいと作られたのなら
To
share
with
someone
紙コップのコーヒーも
Even
the
coffee
in
the
paper
cup
悪くないと思えた
Would
not
sound
like
a
bad
idea
君に早く会いたいよ
I
want
to
see
you
soon
早く会いたいよ
会いたいよ
I
want
to
see
you
soon,
I
want
to
see
you
君の名前を呼んだその後に
After
you
call
my
name
いつも側にいてくれてありがとうと言うよ
I
will
say
thank
you
for
being
always
there
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 槇原 敬之, 槇原 敬之
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.