Текст и перевод песни Northside - I Want You Back
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Want You Back
Я хочу, чтобы ты вернулась
Never
let
me
go
Никогда
не
отпускай
меня
Never
let
me
go
Никогда
не
отпускай
меня
Never
let
me
go
Никогда
не
отпускай
меня
Never
let
me
go
Никогда
не
отпускай
меня
Never
let
me
go
Никогда
не
отпускай
меня
I
don't
how
much
I
can
take
Я
не
знаю,
сколько
еще
я
выдержу,
My
heart
needs
a
break
from
breaking
Моему
сердцу
нужен
отдых
от
боли.
I
sleep
deep
and
my
thoughts
awake
Я
сплю
глубоко,
а
мысли
мои
бодрствуют.
When
will
this
pain
cut
me
slack
Когда
эта
боль
даст
мне
передышку?
Did
I
mention
I
want
you
back
Я
говорил,
что
хочу,
чтобы
ты
вернулась?
The
timing
defines
a
fling
Время
определяет
мимолетность,
But
what
we
had
had
meaning
Но
в
том,
что
было
у
нас,
был
смысл.
You
said
it's
you
and
not
me
Ты
сказала,
что
дело
в
тебе,
а
не
во
мне.
Those
words
were
a
brutal
attack
Эти
слова
были
жестоким
ударом.
But
I
want
you
back
that's
a
fact
Но
я
хочу,
чтобы
ты
вернулась,
это
факт.
I
know
I've
had
vibes
Я
знаю,
у
меня
были
разные
эмоции,
But
nothing
quite
like
Но
ничего
похожего
The
vibe
that
we
share
На
ту
энергию,
что
была
между
нами,
Or
maybe
we
shared
Или,
возможно,
которую
мы
делили.
There
is
probably
no
chance
that
you
want
me
back
Наверное,
нет
шансов,
что
ты
захочешь
вернуться,
Because
I
scared
you
off
with
a
panic
attack
Ведь
я
спугнул
тебя
своим
паническим
припадком.
I
never
was
able
to
comeback
from
that
Я
так
и
не
смог
оправиться
от
этого,
So
why
would
you
ever
comeback
to
attach
Так
зачем
тебе
возвращаться?
To
me
you
can't
Ты
не
можешь
вернуться
ко
мне,
Because
your
working
through
pain
Потому
что
ты
сама
проходишь
через
боль,
That
can't
be
contained
Которую
невозможно
сдержать.
But
what
that
says
to
my
brain
Но
вот
что
говорит
мой
мозг:
You
need
to
get
away
from
this
toxic
man
Тебе
нужно
держаться
подальше
от
этого
токсичного
мужика.
He's
too
fucking
much
and
so
out
of
hand
Он
слишком
сложный
и
не
контролирует
себя.
If
I
blame
it
on
me
he
won't
see
my
plan
Если
я
возьму
вину
на
себя,
он
не
поймет
моего
плана,
Of
leaving
because
I
know
I'll
break
him
again
Плана
уйти,
потому
что
я
знаю,
что
снова
разобью
ему
сердце.
What
you're
missing
and
you
don't
understand
Ты
не
понимаешь
одного:
I'm
already
broken
can't
break
something
broken
Я
уже
сломлен,
нельзя
сломать
то,
что
уже
сломано.
My
love
gets
rejected
and
used
as
a
token
Мою
любовь
отвергают
и
используют
как
фишку,
To
fill
a
void
but
that's
a
flaw
in
their
coding
Чтобы
заполнить
пустоту,
но
это
ошибка
в
их
системе.
I've
been
soaking
in
darkness
for
all
of
my
life
Я
всю
жизнь
провел
во
тьме,
But
keep
loosing
batteries
to
my
flashlight
Но
батарейки
в
моем
фонарике
постоянно
садятся.
The
concept
of
love
makes
my
head
turn
in
fright
От
одной
мысли
о
любви
у
меня
кружится
голова.
Is
there
such
a
woman
as
miss
right
Существует
ли
такая
женщина,
как
"та
самая"?
I
never
got
time
to
process
the
pain
У
меня
никогда
не
было
времени
пережить
боль,
I
do
not
have
time
to
be
sitting
in
rain
У
меня
нет
времени
сидеть
под
дождем.
So
I
push
it
down
move
on
and
stay
in
my
lane
Поэтому
я
подавляю
ее,
иду
дальше
и
не
лезу
не
в
свое
дело.
But
my
heart
bleeding
out
at
concerning
rates
so
Но
мое
сердце
истекает
кровью
с
угрожающей
скоростью,
так
что...
I
don't
how
much
I
can
take
Я
не
знаю,
сколько
еще
я
выдержу,
My
heart
needs
a
break
from
breaking
Моему
сердцу
нужен
отдых
от
боли.
I
sleep
deep
and
my
thoughts
awake
Я
сплю
глубоко,
а
мысли
мои
бодрствуют.
When
will
this
pain
cut
me
slack
Когда
эта
боль
даст
мне
передышку?
Did
I
mention
I
want
you
back
Я
говорил,
что
хочу,
чтобы
ты
вернулась?
The
timing
defines
a
fling
Время
определяет
мимолетность,
But
what
we
had
had
meaning
Но
в
том,
что
было
у
нас,
был
смысл.
You
said
it's
you
and
not
me
Ты
сказала,
что
дело
в
тебе,
а
не
во
мне.
Those
words
were
a
brutal
attack
Эти
слова
были
жестоким
ударом.
But
I
want
you
back
that's
a
fact
Но
я
хочу,
чтобы
ты
вернулась,
это
факт.
You're
the
best
girl
I
may
have
never
had
Ты
лучшая
девушка,
которой
у
меня,
возможно,
никогда
не
было,
And
the
thought
of
you
makes
me
sad
И
мысли
о
тебе
делают
меня
грустным.
You
felt
perfect
for
me
Ты
казалась
мне
идеальной,
But
in
the
end
you
needed
to
flee
Но
в
конце
концов
тебе
пришлось
сбежать.
There
is
no
hurt
feelings
here
Здесь
нет
обид,
Just
feeling
numb
and
a
bit
of
fear
Только
онемение
и
легкий
страх.
I
don't
know
if
she'll
come
Я
не
знаю,
вернется
ли
она.
Are
my
kids
dead
before
their
lives
begun
Мои
дети
умерли
до
того,
как
родились?
We
haven't
talked
in
awhile
Мы
давно
не
общались.
Trying
to
go
the
extra
mile
Я
пытаюсь
сделать
все
возможное.
There
is
no
point
of
me
going
back
Нет
смысла
возвращаться,
But
it
would
be
cap
if
I
said
that
I
did
not
think
I
want
you
back
Но
я
бы
соврал,
если
бы
сказал,
что
не
думаю
о
том,
чтобы
ты
вернулась.
I
don't
how
much
I
can
take
Я
не
знаю,
сколько
еще
я
выдержу,
My
heart
needs
a
break
from
breaking
Моему
сердцу
нужен
отдых
от
боли.
I
sleep
deep
and
my
thoughts
awake
Я
сплю
глубоко,
а
мысли
мои
бодрствуют.
When
will
this
pain
cut
me
slack
Когда
эта
боль
даст
мне
передышку?
Did
I
mention
I
want
you
back
Я
говорил,
что
хочу,
чтобы
ты
вернулась?
The
timing
defines
a
fling
Время
определяет
мимолетность,
But
what
we
had
had
meaning
Но
в
том,
что
было
у
нас,
был
смысл.
You
said
it's
you
and
not
me
Ты
сказала,
что
дело
в
тебе,
а
не
во
мне.
Those
words
were
a
brutal
attack
Эти
слова
были
жестоким
ударом.
But
I
want
you
back
that's
a
fact
Но
я
хочу,
чтобы
ты
вернулась,
это
факт.
Never
let
me
go
Никогда
не
отпускай
меня.
Baby
I
know
I
want
you
to
want
me
Детка,
я
знаю,
я
хочу,
чтобы
ты
хотела
меня.
Baby
I
know
I
want
you
to
want
me
Детка,
я
знаю,
я
хочу,
чтобы
ты
хотела
меня.
Said
you
were
my
ride
or
die
Ты
говорила,
что
мы
будем
вместе
до
конца,
Turns
out
that
was
just
a
lie
Оказалось,
что
это
была
ложь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Booth
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.