Northside feat. Kazmn DB - Pretty Little Liar - REMIX - перевод текста песни на немецкий

Pretty Little Liar - REMIX - Northside перевод на немецкий




Pretty Little Liar - REMIX
Hübsche kleine Lügnerin - REMIX
Yo remember the good old days
Yo, erinnerst du dich an die guten alten Zeiten
When people used to remake the remakes
Als Leute Remakes von Remakes machten
And they used to write a whole new fire ass verse for it
Und sie einen komplett neuen, feurigen Vers dafür schrieben
But now people just add features on it
Aber jetzt fügen Leute nur noch Features hinzu
Nothing left between us
Nichts ist mehr zwischen uns
Wait hold up
Warte, halt
Stop the beat
Stopp den Beat
Stop the beat
Stopp den Beat
I said stop the beat
Ich sagte, stopp den Beat
This the fucking remix
Das ist der verdammte Remix
Sick
Krank
Sick
Krank
Sick
Krank
Ya
Ja
Sick of all this shit happening again
Ich habe es satt, dass dieser Scheiß immer wieder passiert
History repeats itself unless it's rewritten
Die Geschichte wiederholt sich, es sei denn, sie wird neu geschrieben
Gotta stop chasing bitches that be tripping
Muss aufhören, Weibern hinterherzujagen, die ausrasten
Angel on the outside but inside Satan
Außen Engel, aber innen Satan
All my fucking life it's been hard to fit in
Mein ganzes verdammtes Leben war es schwer, mich anzupassen
So I sit in my chair and contemplate living
Also sitze ich in meinem Stuhl und denke über das Leben nach
But I stand back up refocus my vision
Aber ich stehe wieder auf und fokussiere meine Vision neu
Fuck these pretty little liars I'm on a mission
Scheiß auf diese hübschen kleinen Lügnerinnen, ich bin auf einer Mission
I reciprocate the energy that is given
Ich erwidere die Energie, die mir gegeben wird
But these bitches switch up just like they Scottie Pippen
Aber diese Schlampen wechseln ihre Meinung, genau wie Scottie Pippen
One day she's in love
Eines Tages ist sie verliebt
Then it turns to lust
Dann wird es zu Lust
I know I got good dick but not for everyone
Ich weiß, ich habe einen guten Schwanz, aber nicht für jede
So don't come crawling back when I'm winning at the Grammies
Also komm nicht angekrochen, wenn ich bei den Grammys gewinne
Because that would be the definition of insanity
Denn das wäre die Definition von Wahnsinn
There's nothing left between us
Da ist nichts mehr zwischen uns
You confused lust with love
Du hast Lust mit Liebe verwechselt
Worst part I reciprocated everything brought up
Das Schlimmste ist, ich habe alles erwidert, was zur Sprache kam
You fell for me I fell for you
Du hast dich in mich verliebt, ich habe mich in dich verliebt
You're a lying bitch
Du bist eine verdammte Lügnerin
And I'm a fool
Und ich bin ein Narr
So many said they were different
So viele sagten, sie wären anders
Heard that so many times
Habe das so oft gehört
Don't know why I even listen
Weiß nicht, warum ich überhaupt zuhöre
Really should be a crime
Sollte wirklich ein Verbrechen sein
Like all the solicitation
Wie all die Anmache
She keeps hitting my line
Sie ruft mich ständig an
I let her go on the voicemail
Ich lasse sie auf die Voicemail gehen
Just don't really have time
Habe einfach keine Zeit
She desires another try
Sie wünscht sich einen weiteren Versuch
She asks for another go
Sie bittet um eine weitere Chance
Fortunately not stupid
Zum Glück bin ich nicht dumm
Fortunately said no
Zum Glück habe ich nein gesagt
But present day I'm still wounded
Aber heute bin ich immer noch verwundet
Know the scars do may not show
Ich weiß, die Narben sieht man vielleicht nicht
I'm trying to go with the flow
Ich versuche, mit dem Strom zu schwimmen
Can't have my mind on a ho
Kann meine Gedanken nicht auf eine Schlampe richten
I just finished a bottle I want some more
Ich habe gerade eine Flasche geleert, ich will mehr
Feeding into the sorrows I gotta go
Ich nähre die Sorgen, ich muss gehen
Time is borrowed so yolo
Die Zeit ist nur geliehen, also YOLO
Playing out your stereo while you're feeling mono
Spiele aus deinem Stereo, während du dich mono fühlst
Sally we both know
Sally, wir beide wissen
It's better that we both move on solo
Es ist besser, wenn wir beide getrennte Wege gehen
Truth is time is borrowed
Die Wahrheit ist, die Zeit ist geliehen
I gotta live it up if she follows
Ich muss es ausleben, wenn sie folgt
There's nothing left between us
Da ist nichts mehr zwischen uns
You confused lust with love
Du hast Lust mit Liebe verwechselt
Worst part I reciprocated everything brought up
Das Schlimmste ist, ich habe alles erwidert, was zur Sprache kam
You fell for me I fell for you
Du hast dich in mich verliebt, ich habe mich in dich verliebt
You're a lying bitch
Du bist eine verdammte Lügnerin
And I'm a fool
Und ich bin ein Narr
There's nothing left between us
Da ist nichts mehr zwischen uns
You confused lust with love
Du hast Lust mit Liebe verwechselt
Worst part I reciprocated everything brought up
Das Schlimmste ist, ich habe alles erwidert, was zur Sprache kam
You fell for me I fell for you
Du hast dich in mich verliebt, ich habe mich in dich verliebt
You're a lying bitch
Du bist eine verdammte Lügnerin
And I'm a fool
Und ich bin ein Narr
Pretty little liar
Hübsche kleine Lügnerin
Pretty little liar
Hübsche kleine Lügnerin
Pretty little liar
Hübsche kleine Lügnerin
Nothing left between us
Nichts ist mehr zwischen uns
Nothing left between us
Nichts ist mehr zwischen uns
Aye bro who keeps hurting you
Hey Bruder, wer verletzt dich immer wieder?
Where the fuck you keep finding these bitches from
Wo zum Teufel findest du diese Schlampen immer?
Like seriously bro every time I'm with you you always have some shit going on
Mal ehrlich, Bruder, jedes Mal, wenn ich bei dir bin, hast du irgendeinen Scheiß am Laufen
Like bro get your shit together
Also, Bruder, krieg deinen Scheiß auf die Reihe
Goddamn
Verdammt
Hello
Hallo
You going to suck my meat dry or what
Wirst du mir meinen Saft aussaugen oder was?





Авторы: David Berry


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.