Nosecuenta - Estar Ahí - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nosecuenta - Estar Ahí




Estar Ahí
Estar Ahí
Dios le da dientes
God gives teeth
Al que no quiere pan.
To those who don't want bread.
Pan al que no tiene dientes
Bread to those who have no teeth
Y es por eso que están
And that's why they are
Entre el bien y el mal
Between good and evil
Los hombres siempre
Men always
¿Saben qué? Al final
You know what? In the end
No somos más que un accidente.
We are nothing more than an accident.
No vamos a durar
We are not going to last
Ni el tiempo suficiente
Not even long enough
Pa'perderlo en dudar.
To waste it in doubt.
Ojalá crear y quererte,
I wish I could create and love you,
Es que ya no basta jugar
It's just not enough to play
Con la suerte.
With luck.
Tengo monólogos
I have monologues
Pa' rimar a la gente.
To rhyme people.
Creo en
I believe in you
Pero pa' ser autónomo.
But to be autonomous.
Has de alimentar tu mente.
You must feed your mind.
¿Vivir monótono?
Live monotonously?
Puedo contestar, Depende.
I can answer, It depends.
¿No te hace sentir incómodo
Doesn't it make you feel uncomfortable
Que les vuelva a importar de repente?
That they suddenly care about you again?
Aprietan los dientes
They grit their teeth
Aquí rima somos solos, fuerte
Here rhyme we are alone, strong
Pa qué decir más...
What more can I say...
Pon esfuerzo en conseguirlas
Put effort into getting them
Eso es más que las cosas mismas,
That's more than the things themselves,
Verás, detrás de esa montaña está el sentido,
You see, behind that mountain is the meaning,
No si querrás ir conmigo.
I don't know if you want to go with me.
Sólo que si no vas, jamás sabrás cómo hubiera sido si...
All I know is that if you don't go, you'll never know what it would have been like if...
...si escribes la selva...
...if you write the jungle...
Que me pueda perder, va duro.
That I can get lost in, it's hard.
El fruto no suele nacer maduro.
The fruit is not usually ripe.
¿Qué dice el oráculo? - Detener el apuro.
What does the oracle say? - Stop the rush.
No me aburro de conocer pero ante el deber ser saturo.
I don't get bored of knowing but I get saturated when it comes to duty.
Queri' crecer pa'puro tener, Lo juro!
I want to grow up to have, I swear!
Puedo ver como te salen tentáculos ¿mi futuro?
I can see tentacles coming out of you, my future?
Crear versos. Si hay obstáculos. Permanecer mudo.
Creating verses. If there are obstacles. Stay silent.
No me hables de espectáculos, no te hablo de Neptuno
Don't talk to me about shows, don't talk to me about Neptune
Es trabajo, artesanía, la energía es Uno.
It's work, craftsmanship, the energy is One.
Esta letra son dos días,
This lyrics is two days,
Tres huevos son El desayuno.
Three eggs are breakfast.
Cuatro ojos son amor, Diez Am?. Es oportuno
Four eyes are love, Ten Is Am? It is opportune
Que venga...
That she come...
La presencia de la muerte es pa tener la vida en cuenta
The presence of death is to keep life in mind
...de hecho...
...in fact...
Primero vocación,
Vocation first,
Despues de todas maneras.
Then you anyway.
Si amigos son derechos mejor,
If friends are rights better,
Menos problemas
Less problems
Ordena la canción,
Order the song,
Prioridades, ver el sol,
Priorities, see the sun,
No quieras.
Don't want.
Tener la razón.
To be right.
Pa que la conversacion
For the conversation
Valga la pena.
To be worth it.
(Oom)
(Oom)
Sácate una buena weón,
Get yourself a good one, man,
Escapa de la escena
Escape from the scene
Y vuelve a entrar con leña, acción,
And come back in with firewood, action,
La habitación se quema.
The room is burning.
Saca su corazón, Ooh,
Take out her heart, Ooh,
Lo va a lanzar, de veras.
He's going to throw it, really.
Quiebra la ventana y de un salto
Breaks the window and with a jump
Salen afuera.
Out they go.
Sanos y salvos quedan.
They are safe and sound.
Aun no tengo información,
I still have no information,
Pero creo que lo recupera.
But I think he recovers it.
Vivo sin conclusión
I live without a conclusion
En suposición sincera
In sincere supposition
De que me espera la ocasión
That occasion awaits me
Tras una elección de vereda
After a choice of sidewalk
En la próxima estación
At the next station
Otra lección cualquiera
Another lesson any
Que altera por completo la dirección
That completely alters the direction
Del tema.
Of the subject.
Pudiera ser que en el vagón
It could be that in the car
Viniera Dios y no lo vieras
God came and you didn't see him
Por no prestar atención,
For not paying attention,
Debieras.
You should.
Quieres llegar al tiempo antes de que se te acabe
You want to get to time before it runs out
Qué importa el resto, tu eres cierto y lo sabes
What does the rest matter, you're right and you know it
Argumentos son la llave para entrar más no la casa
Arguments are the key to get in, but not the house
Y la masa no va nunca más allá, eso es lo grave.
And the masses never go beyond that, that's what's serious.





Авторы: Nosecuenta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.